Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sasa hii ni dick ya aina gani
what kind of
Dernière mise à jour : 2022-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hiki ni kimbunga cha aina yake.
with no doubt, this is the biggest political upset in south african history.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ugonjwa wa pepo punda ni ugonjwa wa aina gani
what kind of disease is demonic disease?
Dernière mise à jour : 2021-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hadithi za aina gani unapenda?
what kind of stories do you like?
Dernière mise à jour : 2020-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ni aina gani ya maumivu uliyo nayo kwenye kifua chako?
what kinda pain do you have in your chest?
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
unapenda mwnaume wa aina gani
what kind of man do you like
Dernière mise à jour : 2022-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hichi ni kitabu kilicho pambanuliwa aya zake, cha kusomwa kwa kiarabu kwa watu wanao jua.
[this is] a book whose signs have been elaborated for a people who have knowledge, an arabic quran,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ni aina gani ya wanablogu afkinsider inatafuta na jinsi gani mtu anaweza kuchaguliwa?
what kind of bloggers is afkinsider looking for and how does one go about being considered?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sijawahi kamwe kushuhudia kitu cha aina hiyo.
i had never seen anything like that.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ninadhani ni muhimu kutafakari aina gani ya elimu ya msingi itawanufaisha watu wengi.
i think it is important to consider what kind of basic education will benefit the most people.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na hakika bila ya shaka hichi ni kiapo kikubwa, laiti mngeli jua!
(and that is indeed a mighty oath, did you but know it)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ni aina gani, ikiwa ipo, kati ya zifuatazo, inaeleza kwa usahihi zaidi kuhusu hali yako ya ajira
university education
Dernière mise à jour : 2023-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na hichi ni kitabu tulicho kiteremsha, kilicho barikiwa. basi kifuateni, na mchenimngu, ili mrehemewe.
and this (the qur’an) is the blessed book which we have sent down; so follow it and be pious, so there may be mercy upon you.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bali hichi ni kweli iliyo toka kwa mola wako mlezi ili uwaonye watu wasio fikiwa na mwonyaji kabla yako; huenda wakaongoka.
aye! it is the truth from thy lord, that thou mayest warn therewith a people unto whom no warner came before thee, that haply they may be guided.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
au wanasema: amekizua? bali hichi ni kweli iliyo toka kwa mola wako mlezi ili uwaonye watu wasio fikiwa na mwonyaji kabla yako; huenda wakaongoka.
or do they say: 'he has forged it himself' say: 'no, it is the truth from your lord so that you can warn a nation to whom none has warned before you, in order that they are guided.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hichi ni kitabu tulicho kiteremsha kwako ili uwatowe watu kwenye giza uwapeleke kwenye muwangaza, kwa idhini ya mola wao mlezi, uwafikishe kwenye njia ya mwenye nguvu, msifiwa,
(this is) a scripture which we have revealed unto thee (muhammad) that thereby thou mayst bring forth mankind from darkness unto light, by the permission of their lord, unto the path of the mighty, the owner of praise,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(a. l. r.) hichi ni kitabu tulicho kiteremsha kwako ili uwatowe watu kwenye giza uwapeleke kwenye muwangaza, kwa idhini ya mola wao mlezi, uwafikishe kwenye njia ya mwenye nguvu, msifiwa,
(this is) a book which we have revealed to you that you may bring forth men, by their lord's permission from utter darkness into light-- to the way of the mighty, the praised one,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: