Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
humo hayatawagusa machofu, wala hawatatolewa humo.
"no sense of fatigue shall touch them, nor shall they (ever) be asked to leave it."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kwa hakika tumepata machofu kweli kwa hii safari yetu.
i am exhausted from this journey."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
na bila ya shaka sisi tumeziumba mbingu na ardhi na vilio baina yao mnamo siku sita; na wala hayakutugusa machofu.
and assuredly we created the heavens and the earth and whatsoever is in between the twain in six days, and there touched us naught of weariness.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
walipo kwisha pita alimwambia kijana wake: tupe chakula chetu cha mchana. kwa hakika tumepata machofu kweli kwa hii safari yetu.
after they had passed the place, moses said to his young companion, "bring us our morning meal; we have indeed been fatigued by this journey."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
haiwafalii watu wa madina na mabedui walio jirani zao kubakia nyuma wasitoke na mtume, wala kujipendelea nafsi zao kuliko yeye. hayo ni kwa kuwa hakiwapati kiu, wala machofu, wala njaa, kwa ajili ya njia ya mwenyezi mungu, wala hawendi mahali panapo waghadhibisha makafiri, wala hakiwapati chochote kutokana na maadui, ila huandikiwa kuwa ni kitendo chema.
it did not befit the people of medinah and the people of the villages around them, to stay behind the noble messenger of allah, nor to consider their own lives dearer than his life; that is because the thirst or the pain or the hunger that afflicts them in allah's cause, and the step they tread on a place that angers the disbelievers, and whatever harm they cause the enemy – a good deed is recorded for them in lieu of all of these; indeed allah does not waste the wages of the virtuous.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :