Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
neno hai la mungu
Dernière mise à jour : 2021-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
neno la mungu limehakikiwa
the word of god
Dernière mise à jour : 2023-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kutatizwa na neno la mungu
being distracted from the word of god
Dernière mise à jour : 2021-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
neno la mungu likazidi kuenea na kukua.
but the word of god grew and multiplied.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
neno la mungu ni la milele
neno la mungu halizuiliwi na siasaa wala sayansi
Dernière mise à jour : 2021-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¡neno la mungu ni nuru ya maisha
your goodness is an everlasting treasure.
Dernière mise à jour : 2023-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nakusalimu kwajina la mungu
nakusalimu kwajina la mungu
Dernière mise à jour : 2021-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
neno la leo
today's word
Dernière mise à jour : 2021-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kwa sababu neno la mungu na sala hukifanya kitu hicho kikubalike kwa mungu.
for it is sanctified by the word of god and prayer.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sisi, lakini, tutashughulika na sala na kazi ya kuhubiri neno la mungu."
but we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
upokeeni wokovu kama kofia yenu ya chuma, na neno la mungu kama upanga mnaopewa na roho mtakatifu.
and take the helmet of salvation, and the sword of the spirit, which is the word of god:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
basi, wakamhubiria neno la bwana yeye pamoja na jamaa yake.
and they spake unto him the word of the lord, and to all that were in his house.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maana ujuzi wetu si kamili, na kipaji chetu cha kutangaza neno la mungu si kamili.
for we know in part, and we prophesy in part.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lakini yesu akawaambia watu wote, "mama yangu na ndugu zangu ni wale wanaolisikia neno la mungu na kulishika."
and he answered and said unto them, my mother and my brethren are these which hear the word of god, and do it.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
maana ya neno la vie kwa kiswahili
the meaning of the word la vie in swahili
Dernière mise à jour : 2020-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je, hamjui kwamba ninyi ni hekalu la mungu, na kwamba roho wa mungu anakaa ndani yenu?
know ye not that ye are the temple of god, and that the spirit of god dwelleth in you?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kwa namna hiyo, neno la bwana lilizidi kuenea na kuwa na nguvu zaidi.
so mightily grew the word of god and prevailed.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
neno la kigujarati fatakdi maana kwa kiingereza
gujarati word fatakdi meaning in english
Dernière mise à jour : 2020-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
siku atakapo simama roho na malaika kwa safu.
on the day when the spirit and the angels stand in row.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kwa sababu ya kuihubiri habari njema mimi nateseka na nimefungwa minyororo kama mhalifu. lakini neno la mungu haliwezi kufungwa minyororo,
wherein i suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of god is not bound.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: