Vous avez cherché: rogwa (Swahili - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swahili

English

Infos

Swahili

rogwa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Swahili

Anglais

Infos

Swahili

wakasema: hakika wewe ni katika walio rogwa.

Anglais

they replied, "you are bewitched.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

wakasema: hakika wewe ni miongoni mwa walio rogwa.

Anglais

they replied, "surely you are bewitched.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

wakasema madhaalimu: nyinyi hamumfuati ila mtu aliye rogwa.

Anglais

and the evil-doers say: ye are but following a man bewitched.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

wanapo sema hao madhaalimu: nyinyi hamumfuati isipo kuwa mtu aliye rogwa.

Anglais

and when they take secret counsel, behold, the zalimun (polytheists and wrong-doers, etc.) say: "you follow none but a bewitched man."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

au akaangushiwa khazina juu yake, au akawa na bustani ale katika hiyo? wakasema madhaalimu: nyinyi hamumfuati ila mtu aliye rogwa.

Anglais

or, why has no treasure been thrown to him, or a garden for him to eat from' and the harmdoers say: 'the man you follow is surely bewitched'

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

sisi tunajua vyema kabisa sababu wanayo sikilizia wanapo kusikiliza, na wanapo nong'ona. wanapo sema hao madhaalimu: nyinyi hamumfuati isipo kuwa mtu aliye rogwa.

Anglais

we are best aware of what they wish to hear when they give ear to thee and when they take secret counsel, when the evil-doers say: ye follow but a man bewitched.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,361,674 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK