Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"na kwa nini hamwezi kujiamulia wenyewe jambo jema la kufanya?
og hvorfor dømme i ikke også fra eder selv, hvad der er det rette?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lakini hawakuwa na la kufanya, maana watu wote walikuwa wakimsikiliza kwa makini kabisa.
og de fandt ikke, hvad de skulde gøre; thi hele folket hang ved ham og hørte ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu akamjibu, "mama, usiniambie la kufanya. saa yangu bado."
jesus siger til hende: "kvinde! hvad vil du mig? min time er endnu ikke kommen."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
naam, najua la kufanya, ili nitakapofukuzwa kazi, watu waweze kunikaribisha nyumbani kwao.
nu ved jeg, hvad jeg vil gøre, for af de skulle modtage mig i deres huse, når jeg bliver sat fra husholdningen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi, shikilia unachoamini kati yako na mungu wako. heri mtu yule ambaye, katika kujiamulia la kufanya, haipingi dhamiri yake.
den tro, du har, hav den hos dig selv for gud! salig er den, som ikke dømmer sig selv i det, som han vælger.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mtu anayesababisha mafarakano mpe onyo la kwanza na la pili, kisha achana naye.
et kættersk menneske skal du afvise efter een og to ganges påmindelse,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sikujua la kufanya kuhusu shauri hilo. basi, nilimwuliza paulo kama angependa kwenda mahakamani kule yerusalemu kwa ajili ya mashtaka hayo.
men da jeg var tvivlrådig angående undersøgelsen heraf, sagde jeg, om han vilde rejse til jerusalem og der lade denne sag pådømme.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mtu akikupiga shavu moja mgeuzie na la pili. mtu akikunyang'anya koti lako mwachie pia shati lako.
den, som slår dig på den ene kind, byd ham også den anden til; og den, som tager kappen fra dig, formen ham heller ikke kjortelen!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nendeni basi, mkawafanye watu wa mataifa yote wawe wanafunzi wangu; mkiwabatiza kwa jina la baba, na la mwana, na la roho mtakatifu.
går derfor hen og gører alle folkeslagene til mine disciple, idet i døbe dem til faderens og sønnens og den helligånds navn,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi, mwendeeni bwana! yeye ndiye jiwe hai lililokataliwa na watu; lakini mbele ya mungu ni jiwe teule, na la thamani kubwa.
kommer til ham, den levende sten, der vel er forkastet af menneskene, men er udvalgt og dyrebar for gud,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwa upande wangu sina habari kamili ambayo naweza kumwandikia kaisari juu yake. ndiyo maana nimemleta hapa mbele yenu na mbele yako mfalme agripa, ili baada ya kumchunguza, niweze kuwa na la kuandika.
dog har jeg intet sikkert at skrive om ham til min herre. derfor lod jeg ham føre frem for eder og især for dig, kong agrippa! for at jeg kan have noget at skrive, når undersøgelsen er sket.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la tano sardoniki, la sita akiki, la saba krisolito, la nane zabarijadi, la tisa topazi, la kumi krisopraso, la kumi na moja yasinto, na la kumi na mbili amethisto.
den femte sardonyks, den sjette sarder, den syvende krysolit, den ottende beryl, den niende topas, den tiende krysopras, den ellevte hyacint, den tolvte ametyst.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zaidi ya hayo yote, ndugu zangu, msiape kwa mbingu, wala kwa dunia, wala kwa kitu kingine chochote. semeni "ndiyo" kama maana yenu ni ndiyo, na "la" kama maana yenu ni la, na hapo hamtahukumiwa na mungu.
men for alting, mine brødre! sværger ikke, hverken ved himmelen eller ved jorden eller nogen anden ed; men eders ja være ja, og nej være nej, for at i ikke skulle falde under dom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent