Vous avez cherché: neno la shukrani kutoka ktk biblia (Swahili - Danois)

Swahili

Traduction

neno la shukrani kutoka ktk biblia

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Swahili

Danois

Infos

Swahili

mpanzi hupanda neno la mungu.

Danois

sædemanden sår ordet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

kwa imani sisi tunafahamu kwamba ulimwengu uliumbwa kwa neno la mungu; vitu vinavyoonekana kutoka vitu visivyoonekana.

Danois

ved tro fatte vi, at verden er bleven skabt ved guds ord, så det ikke er af synlige ting, at det, som ses, er blevet til.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

neno la mungu likazidi kuenea na kukua.

Danois

men guds ord havde fremgang og udbredtes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

neno la bwana likaenea kila mahali katika sehemu ile.

Danois

og herrens ord udbredtes over hele landet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

basi, wakamhubiria neno la bwana yeye pamoja na jamaa yake.

Danois

og de talte herrens ord til ham og til alle dem, som vare i hans hus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

mwenye kufundishwa neno la mungu na amshirikishe mwalimu wake riziki zake.

Danois

men den, som undervises i ordet skal dele alt godt med den, som underviser ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

kwa sababu neno la mungu na sala hukifanya kitu hicho kikubalike kwa mungu.

Danois

thi det helliges ved guds ord og bøn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

kwa namna hiyo, neno la bwana lilizidi kuenea na kuwa na nguvu zaidi.

Danois

så kraftigt voksede herrens ord og fik magt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

basi, paulo alikaa huko akifundisha neno la mungu kati yao kwa muda wa mwaka mmoja na nusu.

Danois

og han slog sig ned der et År og seks måneder og lærte guds ord iblandt dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

hivyo basi, imani inatokana na kuusikiliza ujumbe, na huo ujumbe unatokana na neno la kristo.

Danois

altså kommer troen af det. som høres, men det, som høres, kommer igennem kristi ord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

siku moja yesu alikuwa amesimama kando ya ziwa genesareti, na watu wengi walikuwa wamemzunguka wakisongana wanalisikiliza neno la mungu.

Danois

men det skete, da folkeskaren trængte sig sammen om ham og hørte guds ord, og han stod ved genezareths sø,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

neno la mungu likazidi kuenea na idadi ya waumini huko yerusalemu ikaongezeka zaidi, na kundi kubwa la makuhani wakaipokea imani.

Danois

og guds ord havde fremgang og disciplenes tal forøgedes meget i jerusalem; og en stor mængde af præsterne adløde troen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

paulo na barnaba walibaki huko antiokia kwa muda; wakafundisha na kuhubiri neno la bwana, pamoja na watu wengine wengi.

Danois

men paulus og barnabas opholdt sig i antiokia, hvor de tillige med mange andre lærte og forkyndte herrens ord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

aliendelea kufanya hivyo kwa muda wa miaka miwili hata wakazi wote wa asia, wayahudi na watu wa mataifa mengine, wakaweza kusikia neno la bwana.

Danois

men dette varede i to År, så at alle, som boede i asien, både jøder og grækere, hørte herrens ord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

lakini yesu akawaambia watu wote, "mama yangu na ndugu zangu ni wale wanaolisikia neno la mungu na kulishika."

Danois

men han svarede og sagde til dem: "min moder og mine brødre ere disse, som høre guds ord og gøre efter det."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

maana mungu ametia mioyoni mwao nia ya kutekeleza shabaha yake, yaani kwa kukubaliana wao kwa wao na kumpa huyo mnyama mamlaka yao ya kutawala, mpaka hapo neno la mungu litakapotimia.

Danois

thi gud har indgivet dem i deres hjerte at gøre efter hans sind og at handle af eet sind og at give dyret deres kongemagt,indtil guds ord blive fuldbyrdede.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

kwa hiyo, mitume kumi na wawili waliita jumuiya yote ya wanafunzi, wakasema, "si vizuri sisi tuache kulihubiri neno la mungu ili tushughulikie ugawaji wa mahitaji.

Danois

da sammenkaldte de tolv disciplenes skare og sagde: "det huer os ikke at forlade guds ord for at tjene ved bordene.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

baada ya siku kadhaa, paulo alimwambia barnaba, "turudi tukawatembelee wale ndugu katika kila mji tulikolihubiri neno la bwana tukajionee jinsi wanavyoendelea."

Danois

men efter nogen tids forløb sagde paulus til barnabas: "lader os dog drage tilbage og besøge vore brødre i hver by, hvor vi have forkyndt herrens ord, for at se, hvorledes det går dem."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

nawaandikieni ninyi watoto, kwa sababu mnamjua baba. nawaandikieni ninyi kina baba, kwa kuwa mnamjua yeye ambaye amekuwako tangu mwanzo. nawaandikieni ninyi vijana kwa sababu mna nguvu; neno la mungu limo ndani yenu na mmemshinda yule mwovu.

Danois

jeg har skrevet til eder, i fædre! fordi i kende ham, som er fra begyndelsen. jeg har skrevet til eder, i unge! fordi i ere stærke, og guds ord bliver i eder, og i have overvundet den onde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,436,367 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK