Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mnapokwenda hubirini hivi: ufalme wa mbinguni umekaribia.
kaj dum vi iros, prediku, dirante:la regno de la cxielo alproksimigxis.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"tubuni, maana ufalme wa mbinguni umekaribia."
kaj dirante:pentu, cxar alproksimigxis la regno de la cxielo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ponyeni wagonjwa walioko huko, waambieni watu: ufalme wa mungu umekaribia kwenu.
kaj sanigu la tieajn malsanulojn, kaj diru al ili:la regno de dio alproksimigxis al vi.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vivyo hivyo, mtakapoona mambo hayo yanatendeka, mtatambua kwamba ufalme wa mungu umekaribia.
tiel same vi, kiam vi vidos, ke tio okazas, tiam sciu, ke la regno de dio estas proksima.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mwisho wa vitu vyote umekaribia. kwa hiyo mnapaswa kuwa na utaratibu na nidhamu, ili mweze kusali.
sed la fino de cxio alproksimigxas; prudentigxu do, kaj sobrigxu por pregxoj;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi, waliwatia nguvuni na kwa kuwa usiku ulikuwa umekaribia, wakawaweka chini ya ulinzi mpaka kesho yake.
kaj ili metis sur ilin la manojn, kaj metis ilin en gardejon gxis la sekvanta tago; cxar estis jam vespero.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tangu wakati huo yesu alianza kuhubiri akisema, "tubuni, maana ufalme wa mbinguni umekaribia!"
de tiam jesuo komencis prediki, kaj diri:pentu, cxar la regno de la cxielo alproksimigxis.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wakati mambo hayo yatakapoanza kutukia, simameni na kuinua vichwa vyenu juu, kwa maana ukombozi wenu umekaribia."
sed kiam tio komencos okazi, rigardu supren kaj levu viajn kapojn, cxar via elacxeto alproksimigxas.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hata mavumbi ya mji wenu yaliyoshikamana na miguu yetu tunawakung'utieni. lakini, jueni kwamba ufalme wa mungu umekaribia.
ecx la polvon de via urbo, kiu sin tenas al niaj piedoj, ni devisxas kontraux vin; tamen sciu, ke la regno de dio alproksimigxis al vi.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heri yake mtu anayesoma kitabu hiki; heri yao wale wanaosikiliza maneno ya ujumbe huu wa kinabii na kushika yaliyoandikwa humu, maana wakati umekaribia ambapo mambo haya yatatukia.
felicxaj estas la leganto kaj la auxskultantoj de la vortoj de la profetajxo kaj la observantoj de la skribitajxoj en gxi; cxar la tempo estas proksima.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu akawajibu, "jihadharini, msije mkadanganyika. maana wengi watatokea na kulitumia jina langu wakisema: mimi ndiye, na, wakati ule umekaribia. lakini ninyi msiwafuate!
kaj li diris:gardu vin, ke vi ne estu erarigitaj; cxar multaj venos en mia nomo, dirante:mi estas; kaj:la tempo proksimigxis; ne sekvu ilin.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent