Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hapo akatoka nje, akalia sana.
ja hän meni ulos ja itki katkerasti.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hivyo, paulo aliwaacha, akatoka barazani.
ja niin paavali lähti heidän keskeltänsä.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naye akazitupa zile fedha hekaluni, akatoka nje, akaenda akajinyonga.
ja hän viskasi hopearahat temppeliin, lähti sieltä, meni pois ja hirttäytyi.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hapo wakaokota mawe ili wamtupie, lakini yesu akajificha, akatoka hekaluni.
silloin he poimivat kiviä heittääksensä häntä niillä; mutta jeesus lymysi ja lähti pyhäköstä.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi, akawaacha, akatoka nje ya mji na kwenda bethania, akalala huko.
ja hän jätti heidät ja meni ulos kaupungista betaniaan ja oli siellä yötä.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akatoka mnamo saa tatu asubuhi, akaona watu wengine wamesimama sokoni, hawana kazi.
ja hän lähti ulos kolmannen hetken vaiheilla ja näki toisia seisomassa torilla joutilaina;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi, yuda alipokwisha twaa kile kipande cha mkate, akatoka nje mara. na ilikuwa usiku.
niin hän, otettuaan sen palan, meni kohta ulos; ja oli yö.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huyo kijana mkubwa akawaka hasira hata akakataa kuingia nyumbani. baba yake akatoka nje na kumsihi aingie.
niin hän vihastui eikä tahtonut mennä sisälle; mutta hänen isänsä tuli ulos ja puhutteli häntä leppeästi.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi, wakaenda. huyo mwenye shamba akatoka tena mnamo saa sita na saa tisa, akafanya vivyo hivyo.
niin he menivät. taas hän lähti ulos kuudennen ja yhdeksännen hetken vaiheilla ja teki samoin.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu akatoka, na kama ilivyokuwa desturi yake, akaenda katika mlima wa mizeituni; wanafunzi wake wakamfuata.
ja hän meni ulos ja lähti tapansa mukaan Öljymäelle, ja hänen opetuslapsensa seurasivat häntä.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi, akatoka hapo akaenda kukaa nyumbani kwa mtu mmoja mcha mungu aitwaye tito yusto. nyumba yake tito ilikuwa karibu na lile sunagogi.
ja hän lähti sieltä ja meni erään titius justus nimisen jumalaapelkääväisen miehen tykö, jonka talo oli aivan synagoogan vieressä.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herode aliamuru ufanywe msako lakini hawakuweza kumpata. hivyo aliamuru wale askari wahojiwe, akatoa amri wauawe. halafu akatoka huko yudea akaenda kaisarea ambako alikaa.
ja kun herodes oli haettanut häntä eikä löytänyt, tutki hän vartijoita ja käski viedä heidät rangaistaviksi. sitten hän meni juudeasta kesareaan ja oleskeli siellä.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pilato akatoka tena nje, akawaambia, "tazameni, namleta nje kwenu, mpate kujua kwamba mimi sikuona hatia yoyote kwake."
pilatus meni taas ulos ja sanoi heille: "katso, minä tuon hänet ulos teille, tietääksenne, etten minä löydä hänessä yhtäkään syytä".
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hata mnamo saa kumi na moja jioni, akatoka tena; akakuta watu wengine wamesimama pale sokoni. basi, akawauliza, mbona mmesimama hapa mchana kutwa bila kazi?
ja kun hän lähti ulos yhdennentoista hetken vaiheilla, tapasi hän vielä toisia siellä seisomassa; ja hän sanoi heille: `miksi seisotte täällä kaiken päivää joutilaina?`
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huyo aliyekuwa amekufa akatoka nje, huku amefungwa sanda miguu na mikono, na uso wake umefunikwa. yesu akawaambia, "mfungueni, mkamwache aende zake."
ja kuollut tuli ulos, jalat ja kädet siteisiin käärittyinä, ja hänen kasvojensa ympärille oli kääritty hikiliina. jeesus sanoi heille: "päästäkää hänet ja antakaa hänen mennä".
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kisha malaika mwingine akatoka hekaluni, na kwa sauti kubwa akamwambia yule aliyekuwa amekaa juu ya wingu, "tafadhali, tumia mundu wako ukavune mavuno, maana wakati wa mavuno umefika; mavuno ya dunia yameiva."
ja temppelistä tuli eräs toinen enkeli huutaen suurella äänellä pilvellä istuvalle: "lähetä sirppisi ja leikkaa, sillä leikkuuaika on tullut, ja maan elo on kypsynyt".
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent