Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
maana siku zaja ambapo adui zako watakuzungushia maboma, watakuzingira na kukusonga pande zote.
sillä sinulle tulevat ne päivät, jolloin sinun vihollisesi sinut vallilla saartavat ja piirittävät sinut ja ahdistavat sinua joka puolelta;
siku hiyo, baadhi ya masadukayo walimwendea yesu. hao ndio wale wasemao kwamba wafu hawafufuki.
sinä päivänä tuli hänen luoksensa saddukeuksia, jotka sanovat, ettei ylösnousemusta ole, ja he kysyivät häneltä
basi, akaamuru wabatizwe kwa jina la yesu kristo. kisha wakamwomba akae nao kwa siku chache.
ja hän käski kastaa heidät jeesuksen kristuksen nimeen. silloin he pyysivät häntä viipymään siellä muutamia päiviä.
asiyeyashika maneno yangu anaye wa kumhukumu: neno lile nililosema ni hakimu wake siku ya mwisho.
joka katsoo minut ylen eikä ota vastaan minun sanojani, hänellä on tuomitsijansa: se sana, jonka minä olen puhunut, se on tuomitseva hänet viimeisenä päivänä.
akawaambia, "ndivyo ilivyoandikwa, kwamba kristo atateswa na siku ya tatu atafufuka kutoka wafu,
ja hän sanoi heille: "niin on kirjoitettu, että kristus oli kärsivä ja kolmantena päivänä nouseva kuolleista,
na kama akikukosea mara saba kwa siku, na kila mara akarudi kwako akisema nimetubu, lazima umsamehe."
ja jos hän seitsemän kertaa päivässä tekee syntiä sinua vastaan ja seitsemän kertaa kääntyy sinun puoleesi ja sanoo: `minä kadun`, niin anna hänelle anteeksi."
naam, hata watumishi wangu, wanaume kwa wanawake, nitawamiminia roho wangu, siku zile, nao watautangaza ujumbe wangu.
ja myös palvelijaini ja palvelijattarieni päälle minä niinä päivinä vuodatan henkeni, ja he ennustavat.
waliwaambieni: "siku za mwisho zitakapofika, watatokea watu watakaowadhihaki ninyi, watu wafuatao tamaa zao mbaya."
sanoen teille: "viimeisenä aikana tulee pilkkaajia, jotka vaeltavat jumalattomuutensa himojen mukaan".