Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
neema ya bwana
le dieu de la vie
Dernière mise à jour : 2020-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
neema ya bwana yesu iwe nanyi.
que la grâce du seigneur jésus soit avec vous!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tunawatakieni neema ya bwana wetu yesu kristo.
que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nawatakieni nyote neema ya bwana yesu. amen.
que la grâce du seigneur jésus soit avec tous!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
neema ya mungu
la grace de dieu
Dernière mise à jour : 2021-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tunawatakieni nyote neema ya bwana wetu yesu kristo.
que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous tous!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amani ya bwana iwe nawe
peace be with you
Dernière mise à jour : 2022-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nawatakieni ninyi nyote neema ya bwana wetu yesu kristo.
que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec votre esprit!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
neema ya mungu iwe nanyi
que la grâce de dieu t'accompagne
Dernière mise à jour : 2022-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tunawatakieni nyote neema ya mungu.
que la grâce soit avec vous tous! amen!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ndugu, nawatakieni ninyi nyote neema ya bwana wetu kristo. amina.
frères, que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec votre esprit! amen!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nyenyekeeni mbele ya bwana, naye atawainueni.
humiliez-vous devant le seigneur, et il vous élèvera.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kwa neema ya mola wako mlezi wewe si mwendawazimu.
tu (muhammad) n'es pas, par la grâce de ton seigneur, un possédé.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maana mnayajua yale maagizo tuliyowapeni kwa mamlaka ya bwana yesu.
vous savez, en effet, quels préceptes nous vous avons donnés de la part du seigneur jésus.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kwa hiyo, msiwe wapumbavu, bali jaribuni kujua matakwa ya bwana.
c`est pourquoi ne soyez pas inconsidérés, mais comprenez quelle est la volonté du seigneur.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maana neema ya mungu imedhihirishwa kwa ajili ya wokovu wa watu wote.
car la grâce de dieu, source de salut pour tous les hommes, a été manifestée.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lakini tumshukuru mungu anayetupatia ushindi kwa njia ya bwana wetu yesu kristo.
mais grâces soient rendues à dieu, qui nous donne la victoire par notre seigneur jésus christ!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na hiyo ndiyo neema ya kunisumbulia, na wewe umewatia utumwani wana wa israili?
est-ce là un bienfait de ta part [que tu me rappelles] avec reproche, alors que tu as asservi les enfants d'israël?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"nani aliyepata kuyajua mawazo ya bwana? nani awezaye kuwa mshauri wake?
qui a connu la pensée du seigneur, ou qui a été son conseiller?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
maana ninyi wenyewe mwajua kwamba siku ya bwana itakuja kama mwizi ajavyo usiku.
car vous savez bien vous-mêmes que le jour du seigneur viendra comme un voleur dans la nuit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: