Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
basi akawa miongoni mwa wenye kujuta.
il devint alors du nombre de ceux que ronge le remords.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akawa anahubiri katika masunagogi ya yudea.
et il prêchait dans les synagogues de la galilée.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kisha akainama tena, akawa anaandika ardhini.
et s`étant de nouveau baissé, il écrivait sur la terre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na wimbi likawatenganisha, akawa katika walio zama.
et les vagues s'interposèrent entre les deux, et le fils fut alors du nombre des noyés.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mbona hakuteremshiwa malaika akawa mwonyaji pamoja naye?
que n'a-t-on fait descendre vers lui un ange qui eût été avertisseur en sa compagnie?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na shet'ani akamuandama, akawa miongoni walio potea.
le diable, donc, l'entraîna dans sa suite et il devint ainsi du nombre des égarés.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
isipo kuwa iblisi; alijivuna na akawa katika makafiri.
à l'exception d'iblîs qui s'enfla d'orgueil et fut du nombre des infidèles.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na tangu wakati huo yuda akawa anatafuta nafasi ya kumsaliti.
depuis ce moment, il cherchait une occasion favorable pour livrer jésus.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akaingia katika kupigiwa kura, na akawa katika walio shindwa.
il prit part au tirage au sort qui le désigna pour être jeté [à la mer].
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu aliingia mjini yeriko, akawa anapita katika njia za mji huo.
jésus, étant entré dans jéricho, traversait la ville.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au akaangushiwa khazina juu yake, au akawa na bustani ale katika hiyo?
ou que ne lui a-t-on lancé un trésor? ou que n'a-t-il un jardin à lui, dont il pourrait manger (les fruits)?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na akawa anaunda jahazi, na kila wakipita wakuu wa kaumu yake wakimkejeli.
et il construisait l'arche. et chaque fois que des notables de son peuple passaient près de lui, ils se moquaient de lui.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akawa anasema: laiti nisingeli mshiriki mola wangu mlezi na yeyote!
et il disait: «que je souhaite n'avoir associé personne à mon seigneur!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi nafsi yake ikampelekea kumuuwa nduguye, akamuuwa na akawa miongoni mwa wenye kukhasirika.
son âme l'incita à tuer son frère. il le tua donc et devint ainsi du nombre des perdants.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kumbe, kuhani mmoja akawa anapita barabara ileile, akamwona, akapita kando.
un sacrificateur, qui par hasard descendait par le même chemin, ayant vu cet homme, passa outre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naye akamwambia dada yake musa: mfuatie. basi naye akawa anamuangalia kwa mbali bila ya wao kujua.
elle dit à sa sœur: «suis-le» elle l'aperçut alors de loin sans qu'ils ne s'en rendent compte.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kesho yake asubuhi na mapema alikwenda tena hekaluni. watu wote wakamwendea, naye akaketi akawa anawafundisha.
mais, dès le matin, il alla de nouveau dans le temple, et tout le peuple vint à lui. s`étant assis, il les enseignait.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mwenyezi mungu akawa hana haja nao. na mwenyezi mungu ni mkwasi, si mhitaji, naye ni msifiwa.
ils mécrurent alors et se détournèrent et allah se passa [d'eux] et allah se suffit à lui-même et il est digne de louange.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na miongoni mwenu wapo wanao rudishwa kwenye umri mbaya kabisa, hata akawa asijue kitu baada ya ujuzi alio kuwa nao.
tel parmi vous sera reconduit jusqu'à l'âge le plus vil, de sorte qu'après avoir su, il arrive à ne plus rien savoir.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na mwenye kuuelekeza uso wake kwa mwenyezi mungu, naye akawa anafanya wema, basi huyo hakika amekwisha kamata fundo lilio madhubuti.
et quiconque soumet son être à allah, tout en étant bienfaisant, s'accroche réellement à l'anse la plus ferme.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :