Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lakini tuko imara na tungependelea hata kuyahama makao haya, tukahamie kwa bwana.
bizodalmunk pedig van, azért inkább szeretnénk kiköltözni e testbõl, és elköltözni az Úrhoz.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mkisha kuwa wakamilifu katika kutii, sisi tuko tayari kuadhibu kila namna ya kutotii.
És készen állván megbüntetni minden engedetlenséget, mihelyst teljessé lesz a ti engedelmességtek.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuko imara daima. tunajua kwamba kuishi katika mwili huu tu ni kukaa mbali na bwana.
azért mivelhogy mindenkor bízunk, és tudjuk, hogy e testben lakván, távol vagyunk az Úrtól.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na sisi tuko thabiti mbele ya mungu kwani tuna hakika kwamba tukimwomba chochote kadiri ya mapenzi yake, yeye hutusikiliza.
És ez az a bizodalom, a melylyel õ hozzá vagyunk, hogy ha kérünk valamit az õ akarata szerint, meghallgat minket:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mtu asemaye hivyo heri akumbuke kwamba hakuna tofauti ya yale tunayoandika katika barua wakati tuko mbali, na yale tutakayofanya wakati tutakapokuwa nanyi.
ndolja meg azt, a ki ilyen, hogy a milyenek vagyunk távol, a levelek által való beszédben, éppen olyanok [leszünk,] ha megjelenünk, cselekedetben is.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi, sisi tulio na hazina hii tuko tu kama vyombo vya udongo, ili ionekane wazi kwamba nguvu hiyo kuu yatoka kwa mungu wala si kwetu sisi wenyewe.
ez a kincsünk pedig cserépedényekben van, hogy amaz erõnek nagy volta istené legyen, és nem magunktól való.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lakini paulo akaita kwa sauti kubwa: "usijidhuru mwenyewe kwa maana sisi sote tuko hapa."
pál azonban nagy fenszóval kiáltá, mondván: semmi kárt ne tégy magadban; mert mindnyájan itt vagyunk!
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hata hivyo, kwetu sisi yuko mungu mmoja tu: baba, muumba wa vyote, ambaye kwa ajili yake sisi tuko. pia yuko bwana mmoja tu, yesu kristo, ambaye kwa njia yake vitu vyote viliumbwa, na sisi twaishi kwa njia yake.
ndazáltal nekünk egy istenünk van, az atya, a kitõl [van] a mindenség, mi is õ benne; és egy urunk, a jézus krisztus, a ki által [van] a mindenség, mi is õ általa.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.