Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mmoja wao alipoona kwamba ameponywa alirudi akimtukuza mungu kwa sauti kubwa.
そのうちのひとりは、自分がいやされたことを知り、大声で神をほめたたえながら帰ってきて、
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu alipoona kundi la watu limemzunguka, aliwaamuru wanafunzi wake waende ng'ambo ya ziwa.
イエスは、群衆が自分のまわりに群がっているのを見て、向こう岸に行くようにと弟子たちにお命じになった。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi alipoona mikono yao haimfikilii aliwatilia shaka, na akawaogopa. wakasema: usiogope!
だがかれらの手がそれに伸びないのを見て,かれは不安に感じ,かれらに恐れを抱いた。かれらは言った。「恐れてはならない,実はわたしたちは,ルートの民に遣わされた者である。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu alipoona imani yao, akamwambia huyo mtu aliyepooza, "mwanangu, umesamehewa dhambi zako."
イエスは彼らの信仰を見て、中風の者に、「子よ、あなたの罪はゆるされた」と言われた。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hapo, yule jemadari alipoona yaliyotukia akamsifu mungu akisema: "hakika huyu alikuwa mtu mwema."
百卒長はこの有様を見て、神をあがめ、「ほんとうに、この人は正しい人であった」と言った。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mtu huyo alikuwa anamsikiliza paulo alipokuwa anahubiri. paulo alimtazama kwa makini, na alipoona kuwa alikuwa na imani ya kuweza kuponywa,
この人がパウロの語るのを聞いていたが、パウロは彼をじっと見て、いやされるほどの信仰が彼にあるのを認め、
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu alipoona akihuzunika hivyo, akasema, "jinsi gani ilivyo vigumu kwa matajiri kuingia katika ufalme wa mungu!
イエスは彼の様子を見て言われた、「財産のある者が神の国にはいるのはなんとむずかしいことであろう。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hapo, yuda ambaye ndiye aliyemsaliti, alipoona kwamba wamekwisha mhukumu yesu, akajuta, akawarudishia makuhani wakuu zile sarafu thelathini za fedha.
そのとき、イエスを裏切ったユダは、イエスが罪に定められたのを見て後悔し、銀貨三十枚を祭司長、長老たちに返して
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi yule bwana alipoona kanzu yake imechanwa kwa nyuma, alisema: hakika haya ni katika vitimbi vyenu wanawake. bila ya shaka vitimbi vyenu ni vikuu.
主人は,ユースフの服が後ろから裂かれているのを見て,言った。「これはあなたがた(婦人)の悪企みだ。本当にあなたがたの悪企みは,激しいものである。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alipoona kuwa kitendo hiki kiliwapendeza wayahudi, aliendelea, akamkamata petro. (hiyo ilifanyika wakati wa sikukuu ya mikate isiyotiwa chachu.)
そして、それがユダヤ人たちの意にかなったのを見て、さらにペテロをも捕えにかかった。それは除酵祭の時のことであった。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu alipoona hivyo, alikasirika akawaambia, "waacheni hao watoto waje kwangu, wala msiwazuie, kwa maana ufalme wa mungu ni kwa ajili ya watu walio kama watoto hawa.
それを見てイエスは憤り、彼らに言われた、「幼な子らをわたしの所に来るままにしておきなさい。止めてはならない。神の国はこのような者の国である。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mmojawapo wa walimu wa sheria alifika, akasikia mabishano yao. alipoona kwamba yesu aliwajibu vyema, akajitokeza akamwuliza, "katika amri zote ni ipi iliyo ya kwanza?"
ひとりの律法学者がきて、彼らが互に論じ合っているのを聞き、またイエスが巧みに答えられたのを認めて、イエスに質問した、「すべてのいましめの中で、どれが第一のものですか」。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
yesu alipoona kwamba huyu mtu alimjibu kwa ujasiri, akamwambia, "wewe huko mbali na ufalme wa mungu." baada ya hayo, hakuna mtu aliyethubutu tena kumwuliza kitu.
イエスは、彼が適切な答をしたのを見て言われた、「あなたは神の国から遠くない」。それから後は、イエスにあえて問う者はなかった。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hapo watu walimletea mtu mmoja aliyepooza mwili, amelazwa juu ya kitanda. yesu alipoona imani yao, akamwambia huyo mtu aliyepooza, "jipe moyo mwanangu! umesamehewa dhambi zako."
すると、人々が中風の者を床の上に寝かせたままでみもとに運んできた。イエスは彼らの信仰を見て、中風の者に、「子よ、しっかりしなさい。あなたの罪はゆるされたのだ」と言われた。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent