Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ili kila anayemwamini awe na uzima wa milele.
ut omnis qui credit in ipso non pereat sed habeat vitam aeterna
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maana ninyi mmekufa na uzima wenu umefichwa pamoja na kristo katika mungu.
mortui enim estis et vita vestra abscondita est cum christo in de
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na mungu alionyesha upendo wake kwetu kwa kumtuma mwanae wa pekee ulimwenguni, ili tuwe na uzima kwa njia yake.
in hoc apparuit caritas dei in nobis quoniam filium suum unigenitum misit deus in mundum ut vivamus per eu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, ushahidi wenyewe ndio huu: mungu alitupatia uzima wa milele, na uzima huo uko kwa bwana.
et hoc est testimonium quoniam vitam aeternam dedit nobis deus et haec vita in filio eius es
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maana mungu aliupenda ulimwengu hivi hata akamtoa mwana wake wa pekee, ili kila amwaminiye asipotee, bali awe na uzima wa milele.
sic enim dilexit deus mundum ut filium suum unigenitum daret ut omnis qui credit in eum non pereat sed habeat vitam aeterna
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu akamjibu, "mimi ni njia, na ukweli na uzima. hakuna awezaye kwenda kwa baba ila kwa kupitia kwangu.
dicit ei iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrem nisi per m
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
yesu akawaambia, "kweli nawaambieni, msipokula mwili wa mwana wa mtu na kunywa damu yake, hamtakuwa na uzima ndani yenu.
litigabant ergo iudaei ad invicem dicentes quomodo potest hic nobis carnem suam dare ad manducandu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lakini hizi zimeandikwa ili mpate kuamini kwamba yesu ni kristo, mwana wa mungu; na kwa kuamini mpate kuwa na uzima kwa nguvu ya jina lake.
haec autem scripta sunt ut credatis quia iesus est christus filius dei et ut credentes vitam habeatis in nomine eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maana anachotaka baba yangu ndicho hiki: kila amwonaye mwana na kumwamini awe na uzima wa milele; nami nitamfufua siku ya mwisho."
haec est enim voluntas patris mei qui misit me ut omnis qui videt filium et credit in eum habeat vitam aeternam et resuscitabo ego eum in novissimo di
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
waliposikia hayo, waliacha ubishi, wakamtukuza mungu wakisema, "mungu amewapa watu wa mataifa mengine nafasi ya kutubu na kuwa na uzima!"
his auditis tacuerunt et glorificaverunt deum dicentes ergo et gentibus deus paenitentiam ad vitam dedi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"wewe ni bwana na mungu wetu, unastahili utukufu na heshima na nguvu; maana wewe uliumba vitu vyote, na kwa matakwa yako kila kitu kimepewa uhai na uzima."
dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.