Vous avez cherché: elimu (Swahili - Maori)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Swahili

Maori

Infos

Swahili

elimu

Maori

whakaako

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

ndani yake zimefichika hazina zote za hekima na elimu.

Maori

kei roto nei i a ia nga taonga katoa o te mahara, o te matauranga e huna ana

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

roho humpa mmoja ujumbe wa hekima, na mwingine ujumbe wa elimu apendavyo roho huyohuyo.

Maori

e homai ana hoki ki tetahi e te wairua te kupu whakaaro; ki tetahi atu ko te kupu matau, he mea na taua wairua ano

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

naam, mpate kujua upendo wa kristo upitao elimu yote, mjazwe kabisa utimilifu wote wa mungu.

Maori

a kia mohio ki te aroha o te karaiti, e kore nei e taea te whakaaro; kia tino ki rawa ai koutou i te atua

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

kuwa na kiasi katika elimu yenu, uvumilivu katika kuwa na kiasi, uchaji wa mungu katika uvumilivu wenu,

Maori

ki runga ki te matauranga ko te pehi o te hiahia; ki runga ki te pehi o te hiahia ko te manawanui; ki runga ki te manawanui ko te karakia pai

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

unajiona kuwa mkufunzi wa wajinga na mwalimu wa wale wasiokomaa bado. unayo katika sheria picha kamili ya elimu na ukweli.

Maori

hei kaiwhakatikatika mo nga kuware, hei kaiwhakaako mo nga kohungahunga; kei a koe hoki te ahua o te matauranga, o te pono i runga i te ture

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

ndugu zangu, mimi binafsi nina hakika kwamba ninyi pia mmejaa wema, elimu yote, na mnaweza kushauriana ninyi kwa ninyi.

Maori

na e u ana toku ake whakaaro ki a koutou, e oku teina, e ki ana koutou i te pai, whawhao rawa ki te matauranga katoa, a e taea ano e koutou te tohutohu tetahi i tetahi

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

tunajionyesha kuwa watumishi wa mungu kwa usafi wa moyo, elimu, uvumilivu na wema; kwa roho mtakatifu, kwa upendo usio na unafiki,

Maori

i runga i te kinokore, i te matauranga, i te manawanui, i te ngakau ngawari, i te wairua tapu, i te aroha tinihangakore

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

kwa sababu hiyo tumekuwa tukiwaombeeni daima tangu tulipopata habari zenu. tunamwomba mungu awajazeni ujuzi kamili wa mapenzi yake, awajazeni hekima yote na elimu iletwayo na roho wake.

Maori

no konei hoki, mai o te ra i rongo ai matou, kahore e mutu ta matou karakia me ta matou inoi mo koutou, kia whakakiia koutou ki te mohio ki tana e pai ai, i runga i nga whakaaro nui katoa, i te mahara wairua ano hoki

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

utajiri, hekima na elimu ya mungu ni kuu mno! huruma zake hazichunguziki, na njia zake hazieleweki! kama yasemavyo maandiko matakatifu:

Maori

ano te hohonu, te hua ngatahi hoki o te whakaaro o te atua me tona mohio! e kore ana tikanga e taea te rapu, ona huarahi te whakataki

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

hao wazee wa baraza, wakiwa wanajua kwamba petro na yohane walikuwa watu wasio na kisomo wala elimu yoyote, walishangaa juu ya jinsi walivyosema kwa uhodari. wakatambua kwamba walikuwa wamejiunga na yesu.

Maori

na ka kite ratou i te maia o pita raua ko hoani, a ka matau ki a raua ehara i te mea whakaako, engari he hunga kuware, ka miharo ratou; ka mohio hoki he hoa raua no ihu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

timotheo, tunza salama yote yale uliyokabidhiwa. jiepushe na majadiliano ya kidunia na ubishi wa kipumbavu juu ya kile wanachokiita watu wengine: "elimu".

Maori

e timoti, tiakina te mea kua tukua na ki a koe; tahuri ke i nga korero whakarihariha, i nga kupu teka noa, i nga whakaputanga ketanga a te mea e tekaia nei he matauranga

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

saa ileile, yesu akafurahi kwa uwezo wa roho mtakatifu, akasema, "nakushukuru ee baba, bwana wa mbingu na dunia, kwa kuwa umewaficha wenye hekima na elimu mambo haya, ukawafumbulia wadogo. naam, baba, ndivyo ilivyokupendeza."

Maori

i taua wa ano ka hari ia i te wairua tapu, ka mea, ka whakawhetai ahau ki a koe, e pa, e te ariki o te rangi, o te whenua, kua huna nei hoki e koe enei mea i te hunga matau, i te hunga mahara, a whakakitea ana ki nga kohungahunga: ae ra, e pa, i pai hoki te penei ki tau titiro

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,179,446 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK