Vous avez cherché: ufufuo (Swahili - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swahili

Serbian

Infos

Swahili

ufufuo

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Swahili

Serbe

Infos

Swahili

kama hakuna ufufuo wa wafu, basi, kristo naye hakufufuka;

Serbe

i ako nema vaskrsenja mrtvih, to ni hristos ne usta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

masadukayo wasemao kwamba hakuna ufufuo walimwendea yesu, wakamwuliza,

Serbe

i dodjoše k njemu sadukeji koji kažu da nema vaskrsenja, i zapitaše ga govoreæi:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

lakini wale ambao mungu atawawezesha kushiriki ule wakati wa ufufuo, hawataoa wala kuolewa.

Serbe

a koji se udostoje dobiti onaj svet i vaskrsenje iz mrtvih niti æe se ženiti ni udavati;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

mafundisho juu ya ubatizo na kuwekewa mikono; ufufuo wa wafu na hukumu ya milele.

Serbe

nauke krštenja, i stavljanja ruku, i vaskrsenja mrtvih, i suda veènog.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

martha akamjibu, "najua kwamba atafufuka wakati wa ufufuo, siku ya mwisho."

Serbe

marta mu reèe: znam da æe ustati o vaskrsenju, u poslednji dan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

yesu akamwambia, "mimi ndimi ufufuo na uzima. anayeniamini mimi hata kama anakufa, ataishi:

Serbe

a isus joj reèe: ja sam vaskrsenje i život; koji veruje mene ako i umre živeæe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

(wale wengine waliokufa hawakupata uhai mpaka miaka elfu moja itimie.) huu ndio ufufuo wa kwanza.

Serbe

a ostali mrtvaci ne oživeše, dokle se ne svrši hiljada godina. ovo je prvo vaskrsenje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

hawa wamepotoka kabisa mbali na ukweli, na wanatia imani ya watu wengine katika wasiwasi kwa kusema ati ufufuo wetu umekwisha fanyika.

Serbe

koji u istini pogrešiše govoreæi da je vaskrsenje veæ bilo; i smetaju veru nekih.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

ndivyo ilivyo kuhusu ufufuo wa wafu. kama vile mbegu, mwili huzikwa ardhini ukiwa katika hali ya kuharibika, lakini hufufuliwa katika hali ya kutoharibika.

Serbe

tako i vaskrsenje mrtvih: seje se za raspadljivost, a ustaje za neraspadljivost;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

ambayo yalikuwa mfano wa ubatizo unaowaokoa ninyi sasa. ubatizo si shauri la kuondoa uchafu mwilini, bali ni ahadi kwa mungu inayofanyika katika dhamiri njema. huwaokoeni kwa njia ya ufufuo wa yesu kristo,

Serbe

za spomen toga i nas sad spasava krštenje, ali ne pranje telesne neèistote, nego obeæanje dobre savesti bogu vaskrsenjem isusa hrista.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

wameneemeka sana, tena heri yao wote wanaoshiriki ufufuo huu wa kwanza. kifo cha pili hakitakuwa na nguvu juu yao; watakuwa makuhani wa mungu na wa kristo, na watatawala pamoja naye kwa miaka elfu moja.

Serbe

blažen je i svet onaj koji ima deo u prvom vaskrsenju; nad njima druga smrt nema oblasti, nego æe biti sveštenici bogu i hristu, i carovaæe s njim hiljadu godina.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

wengine waliofuata falsafa ya epikuro na stoiki walibishana naye. wengine walisema, "anataka kusema nini huyu bwanamaneno?" kwa kuwa paulo alikuwa anahubiri juu ya yesu na juu ya ufufuo, wengine walisema, "inaonekana kama anahubiri juu ya miungu ya kigeni."

Serbe

a neki od epikurovaca i od stojièkih mudraca prepirahu se s njim; i jedni govorahu: Šta hoæe ovaj besposlica? a drugi: vidi se kao da hoæe nove bogove da propoveda. jer im propovedaše jevandjelje o isusu i o vaskrsenju.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,881,678 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK