Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"nipeni na mimi uwezo huo ili yeyote nitakayemwekea mikono, apokee roho mtakatifu."
Řka: dejte i mně tu moc, ať, na kohož bych koli vzložil ruce, přijme ducha svatého.
hapo, petro, akiwa amejawa na roho mtakatifu, akawaambia, "viongozi na wazee wa watu!
tedy petr, jsa pln ducha svatého, řekl jim: knížata lidu a starší izraelští,
lakini anayesema mabaya dhidi ya roho mtakatifu, hatasamehewa kamwe; ana hatia ya dhambi ya milele."
ale kdo by se rouhal proti duchu svatému, nemá odpuštění na věky, ale hoden jest věčného odsouzení.
viliomo mbinguni na viliomo katika ardhi vinamtakasa mwenyezi mungu, mfalme, mtakatifu, mwenye nguvu, mwenye hikima.
oslavuje boha vše, co na nebesích je i na zemi: vládce přesvatého, mocného i moudrého!
maana, wale wanaoishi kufuatana na matakwa ya mwili, hutawaliwa na fikira za mwili. lakini wale wanaoishi kufuatana na matakwa ya roho mtakatifu, hutawaliwa na fikira za roho.
ti zajisté, kteříž jsou podle těla živi, chutnají to, což jest těla, ale ti, kteříž jsou živi podle ducha, oblibují to, což jest ducha.