Vous avez cherché: ileile (Swahili - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swahili

Turkish

Infos

Swahili

ileile

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Swahili

Turc

Infos

Swahili

kumbe, kuhani mmoja akawa anapita barabara ileile, akamwona, akapita kando.

Turc

bir rastlantı olarak o yoldan bir kâhin geçiyordu. adamı görünce yolun öbür yanından geçip gitti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

yule askari aliwachukua saa ileile ya usiku akawasafisha majeraha yao, kisha yeye na jamaa yake wakabatizwa papo hapo.

Turc

gecenin o saatinde zindancı onları götürüp yaralarını yıkadı. sonra hem kendisi hem ev halkı hemen vaftiz oldu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

huyo mtu akawatuma tena watumishi wengine, wengi kuliko wa safari ya kwanza. wale wakulima wakawatendea namna ileile.

Turc

bağ sahibi bu kez ilkinden daha çok sayıda köle yolladı. bağcılar bunlara da aynı şeyi yaptılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

wakaondoka saa ileile, wakarudi yerusalemu: wakawakuta wale mitume kumi na mmoja na wale wengine waliokuwa pamoja nao, wamekusanyika

Turc

kalkıp hemen yeruşalime döndüler. onbirleri ve onlarla birlikte olanları toplanmış buldular.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

kwa imani aliishi kama mgeni katika nchi aliyoahidiwa na mungu. aliishi huko katika hema kama walivyoishi isaka na yakobo, ambao pia walishiriki ahadi ileile.

Turc

İman sayesinde bir yabancı olarak vaat edilen ülkeye yerleşti. aynı vaadin ortak mirasçıları olan İshak ve yakupla birlikte çadırlarda yaşadı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

basi, bimkubwa, ninalo ombi moja kwako: tupendane. ombi hili si amri mpya, bali ni amri ileile tuliyokuwa nayo tangu mwanzo.

Turc

Şimdi sana rica ediyorum, hanımefendi, birbirimizi sevelim. bu sana yazdığım yeni bir buyruk değil, başlangıçtan beri kabul ettiğimiz buyruktur.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

basi, kama mungu amewapa pia watu wa mataifa mengine zawadi ileile aliyotupa sisi tulipomwamini bwana yesu kristo, je, mimi ni nani hata nijaribu kumpinga mungu?"

Turc

böylelikle tanrı, rab İsa mesihe inanmış olan bizlere verdiği armağanın aynısını onlara verdiyse, ben kimim ki tanrıya karşı koyayım?››

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

kisha yesu akamwambia huyo ofisa mroma, "nenda nyumbani; na iwe kama ulivyoamini." na mtumishi wake akapona saa ileile.

Turc

sonra İsa yüzbaşıya, ‹‹git, inandığın gibi olsun›› dedi. ve uşak o anda iyileşti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

ahadi hiyo ndiyo ileile inayotumainiwa na makabila kumi na mawili ya taifa letu, wakimtumikia mungu kwa dhati mchana na usiku. mheshimiwa mfalme, wayahudi wananishtaki kwa sababu ya tumaini hilo!

Turc

bu, on iki oymağımızın gece gündüz tanrıya canla başla kulluk ederek erişmeyi umdukları vaattir. ey kralım, yahudilerin bana yönelttikleri suçlamalar bu umutla ilgilidir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

huyo baba akakumbuka kwamba ilikuwa ni saa ileile ambapo yesu alimwambia: "mwanao yu mzima." basi, yeye akaamini pamoja na jamaa yake yote.

Turc

baba bunun, İsanın, ‹‹oğlun yaşayacak›› dediği saat olduğunu anladı. kendisi ve bütün ev halkı iman etti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

saa ileile, yesu akafurahi kwa uwezo wa roho mtakatifu, akasema, "nakushukuru ee baba, bwana wa mbingu na dunia, kwa kuwa umewaficha wenye hekima na elimu mambo haya, ukawafumbulia wadogo. naam, baba, ndivyo ilivyokupendeza."

Turc

o anda İsa kutsal ruhun etkisiyle coşarak şöyle dedi: ‹‹baba, yerin ve göğün rabbi! bu gerçekleri bilge ve akıllı kişilerden gizleyip küçük çocuklara açtığın için sana şükrederim. evet baba, senin isteğin buydu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,523,752 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK