Vous avez cherché: mga bobo na tao walang utak (Tagalog - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Afrikaans

Infos

Tagalog

mga bobo na tao walang utak

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Afrikaans

Infos

Tagalog

mga matuwid na tao ay matitigilan nito, at ang walang sala ay babangon laban sa di banal.

Afrikaans

die opregtes is daaroor ontsteld, en die onskuldige kom teen die goddelose in opstand.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.

Afrikaans

red my van my vyande, o my god! beskerm my teen my teëstanders!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang tapat na tao ay mananagana sa pagpapala: nguni't siyang nagmamadali sa pagyaman ay walang pagsalang parurusahan.

Afrikaans

'n betroubare man is ryk aan seëninge; maar hy wat haastig is om ryk te word, sal nie ongestraf bly nie.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang tinig ng mga mahal na tao ay tumatahimik, at ang kanilang dila ay dumidikit sa ngalangala ng kanilang bibig.

Afrikaans

die stem van edeles is teruggehou, en hulle tong het gekleef aan hul verhemelte.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

upang talian ang kanilang mga hari ng mga tanikala, at ang kanilang mga mahal na tao ng mga panaling bakal;

Afrikaans

om hulle konings met kettings te bind en hulle edeles met ysterboeie;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang mga mangduduwahaging tao ay naglalagay ng bayan sa liyab: nguni't ang mga pantas na tao ay nagaalis ng poot.

Afrikaans

manne wat spot, bring 'n stad in oproer, maar die wyse bring die toorn tot bedaring.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang pantas na tao ay malakas; oo, ang taong maalam ay lumalago ang kapangyarihan.

Afrikaans

'n wyse man is sterk, en 'n man van kennis ontwikkel krag.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

di ko baga lilipulin sa araw na yaon, sabi ng panginoon, ang mga pantas na tao sa edom, at papawiin ang unawa sa bundok ng esau?

Afrikaans

sal ek nie in dié dag, spreek die here, die wyse manne uit edom verdelg nie en die verstand uit die gebergte van esau?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

iligtas mo ako, oh panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao:

Afrikaans

vir die musiekleier. 'n psalm van dawid.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ang inyong mga dambana ay masisira, at ang inyong mga larawang araw ay mababasag; at aking ibubulagta ang inyong mga patay na tao sa harap ng inyong mga diosdiosan.

Afrikaans

en julle altare sal verwoes en julle sonpilare verbreek word; en ek sal die wat uit julle verslaan is, neerwerp voor julle drekgode;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

dahil sa bagay na ito ang hari ay nagalit at totoong nagalab sa galit, at nagutos na lipulin ang lahat na pantas na tao sa babilonia.

Afrikaans

hieroor het die koning toornig en baie kwaad geword en bevel gegee om al die wyse manne van babel om te bring.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

bawa't mabait na tao ay gumagawang may kaalaman: nguni't ang mangmang ay nagkakalat ng kamangmangan.

Afrikaans

elke skrandere handel met kennis, maar die dwaas strooi sotheid rond.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

mapalad ka, oh lupain, kung ang iyong hari ay anak ng mga mahal na tao, at ang iyong mga pangulo ay nagsisikain sa kaukulang panahon, sa ikalalakas, at hindi sa paglalasing!

Afrikaans

gelukkig is jy, o land, as jou koning 'n edele is, en as jou vorste op die regte tyd maaltyd hou soos manne en nie soos drinkers nie.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang kaniyang mga mahal na tao ay lalong malinis kay sa nieve, mga lalong maputi kay sa gatas; sila'y lalong mapula sa katawan kay sa mga rubi, ang kanilang kinis ay parang zafiro.

Afrikaans

sajin. haar vorste was helderder as sneeu, witter as melk, rooier van liggaam as korale, hulle gestalte 'n saffier.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

tumahimik ang lahat na tao, sa harap ng panginoon; sapagka't siya'y gumising na sa kaniyang banal na tahanan.

Afrikaans

swyg alle vlees voor die here! want hy verhef hom uit sy heilige woning.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

yaman nga na aking ihihiwalay sa iyo ang matuwid at ang masama, kaya't aking bubunutin ang aking tabak sa kaloban na laban sa lahat na tao na mula sa timugan hanggang sa hilagaan:

Afrikaans

omdat ek uit jou uitroei die regverdige en die goddelose, daarom sal my swaard uit sy skede uitgaan teen alle vlees, van die suide tot die noorde.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

lahat na tao na sumama kay jacob sa egipto, na nagsilabas sa kaniyang mga balakang, bukod pa ang mga asawa ng mga anak ni jacob, ang lahat na tao ay anim na pu't anim;

Afrikaans

al die siele wat aan jakob behoort het en, uit sy heup afkomstig, na egipte gegaan het, behalwe die vroue van die seuns van jakob, was almal saam ses en sestig siele.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinugo ng mga mahal na tao ang kanilang mga bata sa tubig: sila'y nagsisiparoon sa mga balon, at hindi nangakasumpong ng tubig; sila'y nagsisibalik na may mga sisidlang walang laman; sila'y nangapapahiya at nangalilito, at nangagtatakip ng kanilang mga ulo.

Afrikaans

en die vernames onder hulle stuur hulle ondergeskiktes na die water; hulle kom by die bakke, hulle kry geen water nie; leeg kom hulle kanne terug; hulle het beskaamd gestaan en in die skande gekom en bedek hulle hoof.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,372,265 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK