Vous avez cherché: gusto ko nalaman kung paano pumalo sa badme... (Tagalog - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

English

Infos

Tagalog

gusto ko nalaman kung paano pumalo sa badmenton

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

gusto ko nalaman kung sasagutin ko

Anglais

i really want to court you

Dernière mise à jour : 2023-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

gusto ko kung paano ka ngumingiti.

Anglais

i like your way of smiling.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

gusto ko ang paraan kung paano ka manalita

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

gusto ko ding magkwento sayo pero hindi alam kung paano ko sasabihin

Anglais

i don't know what to tell you

Dernière mise à jour : 2021-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at gusto ko yung paraan na kung paano mo ako kinakausap ng maayos

Anglais

at gusto ko yung paraan na kung paano mo ako kinakausap ng maayos

Dernière mise à jour : 2021-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

gusto ko kung paano sinusulat ng mga pranses ang salitang "ladybug" sa kanilang wika.

Anglais

i love how the french spell their word for ladybug.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

naawa ako sa kalagayan nya gusto ko siyang tulongan pero diko alam kung paano ako lulugar sa kanila nung anak niya

Anglais

i felt sorry for him

Dernière mise à jour : 2021-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sa loob ng 3 taon. pinakita mo sakin kung paano ka magmahal at gustong gusto ko yon.

Anglais

for 3 years. you showed me how you love and want that.

Dernière mise à jour : 2020-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at ngayon ako ay nasa baitang na ikalabing isa, napagtanto ko na sobrang bilis talaga ng panahon parang dati lang iniisip ko kung paano ako makakalaro sa labas pero ngayon iniisip ko na yung magiging propesyon ko balang araw. balang araw gusto ko maging software engineer, kasi dati palang kapag nakakakita ako ng mga bidyos tungkol dito hindi ko mapigilan na masabik dahil sa sobrang interesado ko propesyong ito. kahit na hindi ko alam kung kakayanin ko ba ang ganitong trabaho pero sa kabila naman

Anglais

now that i'm in the eleventh grade, i realize that time is really fast, i used to think about how i could play outside, but now i think about my future profession one day. someday i want to be a software engineer because i used to when i saw videos about it i couldn't help but get excited because i was so interested in this profession. even though i don't know if i can handle this job despite

Dernière mise à jour : 2023-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

maari mo ba akong tulungan kung paano sisingilin ang mga sumusunod na insidente ito ay dalawang paglilipat mula biyernes nob 5 apelyido furtado 7 oaks sa clinic m at pagkatapos ay clinic m hanggang 7 oaks mangyaring gawin ang bill pero huwag mag-submit hangga't hindi ko ok ito gusto ko para makita ang mga oras na ipinapakita mo para sa mga oras ng paghihintay, mangyaring kapag nagsimula sila kumpara sa natapos nila mukhang mula sa dispatcher na mayroong 1025 na dulo sa unang segment ng biyahe at ang kabilang segment ay hindi magsisimula hanggang 1055 – ikaw ba c

Anglais

can you please help me with how the following incidents would be billed it is two transfers from friday nov 5th last name furtado 7 oaks to clinic m and then clinic m to 7 oaks please do bill but do not submit until i ok it i would like to see the times that you are showing for wait times please so when they start versus when they finish it looks just from the dispatcher that there is 1025 end on the first segment of the trip and that the other segment doesn’t start until 1055 – do you c

Dernière mise à jour : 2021-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,233,239 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK