Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
iba ang itatanong ko sa iyo
ask someone else
Dernière mise à jour : 2023-10-13
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
pake ko sa iyo
can i use you
Dernière mise à jour : 2024-03-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ibat iba ang nakakasama mo sa trabaho
workday
Dernière mise à jour : 2020-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ipapadala ko sa iyo
ship me with someone
Dernière mise à jour : 2023-12-28
Fréquence d'utilisation : 28
Qualité :
Référence:
ipapaalala ko sa iyo.
i'll remind you.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
yon ang naiisip ko kasi yon pinaparamdam mo
yon ang naiisip ko
Dernière mise à jour : 2018-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iba ang itsura ko sa picture na ito.
can the image looked in different ways
Dernière mise à jour : 2022-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ibat iba ang uri ng krimen
different types of crime
Dernière mise à jour : 2022-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ibat iba ang kanilang religion.
magkakaiba sila ng religion.
Dernière mise à jour : 2020-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
naiisip ko ang relasyon ko sa pamilya at mga kaibigan ko.
i think about my relationship with my family and friends.
Dernière mise à jour : 2021-01-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
kapag akoy masama ang loob sa mga bagay bagay ikaw lagi ang naiisip ko para upang gumanda pakiramdam ko
when i'm upset with things things you always think of me for to make me feel good
Dernière mise à jour : 2021-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maipagmalaki ko sa iba ang aking nalalaman
i pagmalaki ako ng aking magulang
Dernière mise à jour : 2021-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: