Vous avez cherché: ipasok ang impormasyon ng tema (Tagalog - Anglais)

Tagalog

Traduction

ipasok ang impormasyon ng tema

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

ipasok ang impormasyon ng tema

Anglais

enter theme information

Dernière mise à jour : 2020-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ipasok ang bilang ng araw

Anglais

number in a day

Dernière mise à jour : 2022-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang impormasyon

Anglais

ano ang inform

Dernière mise à jour : 2022-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

impormasyon ng nagrereklamo

Anglais

complainant information

Dernière mise à jour : 2021-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ina-update ang impormasyon ng sisidlan

Anglais

updating repository information

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mangyaring ipasok ang address ng patutunguhan

Anglais

tagalog

Dernière mise à jour : 2024-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

wag ipasok ang cheke

Anglais

can now enter the cheke

Dernière mise à jour : 2022-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

huwag ipasok ang tsinelas sa loob ng sala

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bawal ipasok ang tsinelas

Anglais

do not insert slippers inside cr in english

Dernière mise à jour : 2020-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

huwaag ipasok ang sapatos sa loob ng office

Anglais

do not put shoes indoors

Dernière mise à jour : 2021-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ipasok ang iyong password:

Anglais

enter your password:

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ipasok ang teksto sa imahe

Anglais

holy shit

Dernière mise à jour : 2022-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

huwag mo ipasok ang tsinelas mo

Anglais

wag ipapasok ang chenilas sa cr

Dernière mise à jour : 2023-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ilagay ang impormasyon ng address para makakuha ng mga suhestiyon

Anglais

enter other details (optional)

Dernière mise à jour : 2024-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bawal ipasok ang tsinelas tsa banyo

Anglais

bawal ipasok ang tsinelas tsa banyo

Dernière mise à jour : 2015-04-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

gusto ko ipasok ang titi mo sa puke ko

Anglais

i want to insert your cock into my pussy

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nag aabang para ipasok ang genset sa building

Anglais

tagalog

Dernière mise à jour : 2022-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang mga user ay hiniling ipasok ang kanilang pangalan at numero ng id.

Anglais

users are asked to enter their name and id number.

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ipasok ang `exit' kapag tapos na kayo.

Anglais

type `exit' when you're done.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

impormal na notebook ng tema

Anglais

theme notebook

Dernière mise à jour : 2019-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,410,546 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK