Vous avez cherché: kalis (Tagalog - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

pamuksang kalis

Anglais

fukk blowjob

Dernière mise à jour : 2018-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kahulugan ng kalis

Anglais

definition of the chalice

Dernière mise à jour : 2017-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

salitang kahulugan ng kalis

Anglais

kalis

Dernière mise à jour : 2021-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang kahulugan-ng kalis?

Anglais

ano ang-kahulugan ng kalis?

Dernière mise à jour : 2015-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

118 dustang kamatayan ang bihis mong bayad; datapuwa't sa iyo'y magpapasalamat, kung pakamahali't huwag ipahamak ang tinatangisang giliw na nagsukab. 119 yaong aking laurang hindi mapapaknit ng kamatayan man sa tapat kong dibdib paalam, bayan ko, paalam na ibig, magdarayang sintang 'di manaw sa isip! 120 bayang walang loob, sintang alibugha, adolfong malupit, laurang magdaraya, magdiwang na ngayo't manulos sa tuwa at masusunod na sa akin ang nasa. 121 nasa harap ko na ang lalong marawal, mabangis na lubhang lahing kamatayan; malulubos na nga ang iyong kasam-an, gayundin ang aking kaalipustaan. 122 sa abang-aba ko! diyata, o laura ... mamamatay ako'y hindi mo na sinta! ito ang mapait sa lahat ng dusa; sa'kin ay sino ang mag-aalaala! 123 diyata't ang aking pagkapanganyaya, 'di mo tatapunan ng kamunting luha! kung yaring buhay ko'y mahimbing sa wala, 'di babahaginan ng munting gunita! 124 guniguning ito'y lubhang makamandag, agos na, luha ko't puso'y maaagnas; tulo, kaluluwa't sa mata'y pumulas, kayo, aking dugo'y mag-unahang matak. 125 nang matumbasan ko ng luha, ang sakit nitong pagkalimot ng tunay kong ibig, huwag yaring buhay ang siyang itangis kundi ang pagsintang lubos na naamis. 126 sa tinaghuy-taghoy na kasindak-sindak, gerero'y hindi na napigil ang habag; tinunton ang boses at siyang hinanap, patalim ang siyang nagbukas ng landas. 127 dawag na masinsi'y naglagi-lagitik, sa dagok ng lubhang matalas sa kalis; moro'y 'di tumugo't hanggang 'di nasapit ang binubukalan ng maraming tangis. 128 anyong pantay-mata ang lagay ng araw niyong pagkatungo sa kalulunuran; siyang pagkatalos sa kinalalagyan nitong nagagapos na kahambal-hambal. 129 nang malapit siya't abutin ng sulyap ang sa pagkatali'y linigid ng hirap, nawalan ng diwa't luha'y lumagaslas, katawan at puso'y nagapos ng habag. 130 malaong natigil na 'di nakakibo hininga'y hinabol at biglang lumayo; matutulog disin sa habag ang dugo, kundangang nagbangis leong nangagtayo.

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK