Vous avez cherché: kasal sa munisipyo (Tagalog - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

English

Infos

Tagalog

kasal sa munisipyo

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

kasal sa west

Anglais

wedding west

Dernière mise à jour : 2016-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang kasal sa cana

Anglais

attending the wedding

Dernière mise à jour : 2022-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kasal sa hipag ko

Anglais

anong english ng ang flwer ay pwede deng pang kasal

Dernière mise à jour : 2021-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ginanap ang kasal sa quezon

Anglais

ginanap ang kasal sa korte

Dernière mise à jour : 2023-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kahulugan ng abay sa kasal sa panaginip

Anglais

tagalog

Dernière mise à jour : 2024-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

pupunta ako sa munisipyo para magpa rehistro

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ako lang ang hindi pa kasal sa aming magkakapatid

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mag aayus ng papelis ng aming kasal sa april

Anglais

take care of the wedding

Dernière mise à jour : 2024-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

dumaan ako sa munisipyo ng bayan papunta sa estasyon.

Anglais

i passed the city hall on my way to the station.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kasal pagsasalita mula sa babaing bagong kasal sa lahat

Anglais

wedding speech from bride to all

Dernière mise à jour : 2018-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

maikling katha ng sayaw ng kasal sa pamamagitan ng daguio

Anglais

short dance marriages by daguio

Dernière mise à jour : 2018-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

2. paano nagbago ang institusyon ng kasal sa mundo ng postmodern?

Anglais

2. how has the institution of marriage changed in the postmodern world?

Dernière mise à jour : 2020-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

pabor ka ba na gawing legal ang kasal sa mga homesexual and transgender?

Anglais

are you in favor of legalizing marriage among homesexual anf transgender?

Dernière mise à jour : 2021-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

rt @mand0z: hahahahaha: pagdiriwang sa hardin para sa maharlikang kasal sa bca maadi.

Anglais

rt @mand0z: hahahahaha: royal wedding garden party at bca maadi.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

pangarap ng bawat babae na i-kasal sa lalaking mahal nila. salamat sa pagtupad ng aking pangarap.

Anglais

i do not want you to suffer because of me

Dernière mise à jour : 2019-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

noypagad pang maintenance na bolong o pambakal lockdown didi sa munisipyo ura dsws heto gcash adi kung ayomaski 500 o pesos no work no pay kami didi kapaln awong yadi. ura na sopog sopog ty

Anglais

noypad

Dernière mise à jour : 2020-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

dinala ko ang dokumento ( memorandum of agreement) sa munisipyo para makipag partnership sa city library para ipapirmahan kina maam nerissa cabuay at mayor julier ayoy resuello at nagpanotary

Anglais

i brought the document ( memorandum of agreement) to the municipality for partnership with the city library to be signed with maam nerissa cabuay and mayor julier ayoy resuello and made a notary

Dernière mise à jour : 2024-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

katulad ko marami akong pagsubok na napagdaanan kami ng partner ko hindi ako sumuko at hindi ko tinalikuran ang responsibilidad ko bilang asawa niya noong una pa lang kahut hindi pa kami kasal sa ngayon dahil kahit papakasalan niya ako handa nanaman ako

Anglais

katulad ko marami akong pagsubok na napagdaanan kami ng partner ko hindi ako sumuko at hindi ko tinalikuran ang responsibilidad ko bilang asawa nya noong una pa lamang kahut hindi pa kami kasal sa ngayon dahil kahit papakasalan nya ako handa nanaman ako

Dernière mise à jour : 2023-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

11:40 6th so ayan,napaka gandang katanungan, ang gaganda ng katanungan mula sa ating mga interviewee, para sakin yung baranggay ba namin euiped? yes equiped naman pero pag dating sa facility standpoint, yung sinasabi kong equiped kanina, sa budget okay pero pagdating sa facility standpoint jan tayo nag kakatalo kasi ang atin pong barangay south poblacion ay wala po tayong sariling covered court at yung covered court po natin ginawang terminal pinahiram natin sa munisipyo dahil sakanila naman tal

Anglais

11:40 6th so that's it, a very good question, a good question from our interviewees, for me, is our village euiped? yes, it is equipped, but when it comes to the facility standpoint, the one i said was equipped earlier, the budget is okay but when it comes to the facility standpoint, we will lose because our barangay south poblacion does not have our own covered court and we have turned the covered court into a terminal we lent it to the municipality because it belongs to them

Dernière mise à jour : 2022-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,993,842 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK