Vous avez cherché: katangian ni david (Tagalog - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

katangian ni david

Anglais

characteristic of david

Dernière mise à jour : 2021-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

katangian ni-haring david?

Anglais

katangian ni-haring david

Dernière mise à jour : 2017-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

katangian ni hulk

Anglais

characteristics of hulk

Dernière mise à jour : 2017-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

katangian ni cupid

Anglais

katangian ni cupid

Dernière mise à jour : 2023-09-11
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

katangian ni coco martin

Anglais

characteristic of coco martin

Dernière mise à jour : 2020-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang talento ni david

Anglais

what is david's talent

Dernière mise à jour : 2022-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ano ang katangian ni keesh

Anglais

magaling

Dernière mise à jour : 2023-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

tampok na katangian ni coco martin

Anglais

pisikal na katangian ni coco martin

Dernière mise à jour : 2020-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang katangian ni cyrus the great

Anglais

what is the nature of cyrus the great

Dernière mise à jour : 2023-10-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

reflection sa kwento ni david sa biblia

Anglais

reflection on david's bible story

Dernière mise à jour : 2020-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

panginoong hesus anak ni david maawa ka sa akin na isang makasalanan

Anglais

lord jesus son of god have mercy on me a sinner

Dernière mise à jour : 2023-07-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ngayo'y ibinigay ni saul si michal na kaniyang anak, na asawa ni david, kay palti na anak ni lais na taga gallim.

Anglais

but saul had given michal his daughter, david's wife, to phalti the son of laish, which was of gallim.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

si jisrove ay maingay at ayaw sa hindi tunay na na kaibigan pero pag nalaman niyang mabaot ay susuklian niya ng magandang pag uugali ang katangian ni jisrove ay mabait mapagbigay at masiyahin yan ang gusto ko sa kanya

Anglais

jisrove is noisy and does not want to be a true friend but when he finds out he will repay good behavior the character of jisrove is kind generous and cheerful that's what i want from him

Dernière mise à jour : 2022-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at may isang lingkod sa sangbahayan ni saul na nagngangalang siba, at kanilang tinawag siya sa harap ni david; at sinabi ng hari sa kaniya, ikaw ba'y si siba? at kaniyang sinabi, ang iyong lingkod nga.

Anglais

and there was of the house of saul a servant whose name was ziba. and when they had called him unto david, the king said unto him, art thou ziba? and he said, thy servant is he.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

i. sa disyerto nalaman natin kung ano ang talagang gusto natin (1). “o diyos, ikaw ang aking diyos, masidhing hinahanap kita; ang aking kaluluwa ay nauuhaw sa iyo, ang aking katawan ay nagnanais sa iyo, sa isang tuyo at pagod na lupain na walang tubig. " nalaman natin dito ang dalawang mahahalagang bagay tungkol kay david. una at pinakamahalaga ... si david ay may kaugnayan sa diyos. "ikaw ang aking diyos," sabi ni david. ang aking hindi ay nagpapahiwatig ng pagmamay-ari (ang diyos ay hindi ilang genie sa isang bote kay david), ngunit sa halip personal na katapatan.

Anglais

i. in the desert we learn what we really want (1). “o god, you are my god, earnestly i seek you; my soul thirsts for you, my body longs for you, in a dry and weary land where there is no water.” we learn here two important things about david. first and foremost… a. david had a relationship with god. “you are my god,” says david. the my doesn’t indicate ownership (god isn’t some genie in a bottle to david), but rather personal loyalty.

Dernière mise à jour : 2020-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,751,987 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK