Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
indefinite leave sa tagalog
indefinite leave in tagalog
Dernière mise à jour : 2024-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
just leave me alone tagalog
it's been eatin me alone
Dernière mise à jour : 2021-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mag leave
leave
Dernière mise à jour : 2022-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pls don't leave me translate sa tagalog
pls don't leave me translate in tagalog
Dernière mise à jour : 2020-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maternity leave
maternity leave in tagalog
Dernière mise à jour : 2021-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
leave out the rest
leave out of the rest
Dernière mise à jour : 2024-03-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
address during leave
Dernière mise à jour : 2020-07-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
better to leave then.
better to leave then
Dernière mise à jour : 2024-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mag-iwan ng sulat sa application ng christmas leave sa tagalog
leave letter in tagalog christmas leave application
Dernière mise à jour : 2019-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
absent nang walang leave
absent without leave
Dernière mise à jour : 2024-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi pwede mag leave?
you can't leave?
Dernière mise à jour : 2024-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
security guard indefinite leave
security guard indefinite leave
Dernière mise à jour : 2024-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tagalog leave form ng security guard
tagalog leave form of security guard
Dernière mise à jour : 2019-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don 't ever think that i' ll leave you i 'm also afraid of losing you in tagalog
don't ever think that i'll leave you i'm also scared of losing you in tagalog
Dernière mise à jour : 2024-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: