Vous avez cherché: madadala pa nila ito hanggang sa paglaki (Tagalog - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

English

Infos

Tagalog

madadala pa nila ito hanggang sa paglaki

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

hanggang sa paglaki ko

Anglais

until i grow up

Dernière mise à jour : 2021-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

dalhin hanggang sa paglaki

Anglais

baunin to grow

Dernière mise à jour : 2022-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

babaunin ko hanggang sa paglaki

Anglais

i will extend this experience

Dernière mise à jour : 2020-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mula sa pagkabata hanggang sa paglaki

Anglais

from childhood to adulthood

Dernière mise à jour : 2021-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hintayin ito hanggang sa tumigas

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

dadalhin ko ito hanggang sa aking trabaho

Anglais

i'll take it all the way

Dernière mise à jour : 2023-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mga pangaral na satin ay makakatulong hanggang sa paglaki at kaalaman

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-10-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

dapat sanayin mong maging masipag dahil madadala mo ito hanggang sa pag tanda mo

Anglais

you have to practice hard because you can carry it until you get older

Dernière mise à jour : 2021-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at baka ikapahamak pa nila ito

Anglais

and they might even ruin it

Dernière mise à jour : 2021-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

turuan ang bata sa murang edad dahil dala ito hanggang sa pagtanda

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kapag ang ginawa mo ay hindi maganda subukan mong ayusin ito hanggang sa ito ay maging maganda

Anglais

to achieve this goal

Dernière mise à jour : 2019-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang kultura na sumasalamin sa akin ay nakuha o kinagisnan ko sa aming mga ninuno simula pa noong kapanahunan pa ng aming mga ninuno hanggang sa nagpasalin salin na ito hanggang ngayun

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

pwede silang kumain ng kambing kung sila ang mag ihaw o pumatay nang kambing dahil sa kanila ay pinag dadasalan pa nila ito bdo nila patayin

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

pangarap ko na maging sikat na kumakanta limang taon palang ako ay mahilig na ako kumanta sa videoke at nadala ko ito hanggang sa ako ay mag binata at hindi ako titigil hanggang diko pa naaabot ang akinh pangarap kaya naman nagsusumikap para maabot ko ito

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kung tanaw mo na ang makapal na sunog sa loob ng inyong bahay, takpan ang ilong ng basang tela at gumapang ng mabilis palabas. kung inabot ng apoy ang iyong damit, ang dapat mong gawin ay i roll ang sarili sa sahig. gawin ito hanggang sa mapatay ang apoy.

Anglais

kung tanaw mo na ang makapal na sunog sa loob ng inyong bahay, takpan ang ilong ng basang tela at gumapang ng mabilis palabas. kung inabot ng apoy ang iyong damit, ang dapat mong gawin ay i-roll ang sarili sa sahig. gawin ito hanggang sa mapatay ang apoy.

Dernière mise à jour : 2023-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kse ito satingen namen ung maaraing pumatok at swak sa panlasa at higit s lahat is hinde mbigat sa bulsa o "budget meal' kumbaga maaraing pamilyar sila dito pero alam kung hinde pa nila ito natitikman kaya sigurado kameng kapag natikman nila to

Anglais

kse ito satingen namen ung maaraing pumatok at swak sa panlasa at higit s lahat is hinde mbigat sa bulsa o "budget meal' kumbaga maaraing pamilyar sila dito pero alam kung hinde pa nila ito natitikman kaya sigurado kameng kapag natikman nila to

Dernière mise à jour : 2023-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

ang bantay ay nagronda habang humihiyaw, sumisigaw habang si sarah at ang kaninyang anak ay lulipad sa bakuran sa mga kahoy sa mga nagtataasang puno na hindi siya makikita maging ng tagpabantay lulipad siya tulad ng isang agila hanggang sa unti - unti na silang nakikita ng mga taong nasa ibaba walang sinuman ang magsasalita tungkol dito hindi makapaniwala ngunit nakita nila ito

Anglais

ang bantay ay nagronda habang humihiyaw, sumisigaw samantalang si sarah at ang kaninyang anak ay lulilipad sa bakuran sa mga kahoy sa mga nagtataasang puno na hindi siya makikita maging ng tagpabantay lulilipad siyang tulad ng isang agila hanggang sa unti until na silang makita ng mga taong nasa ibaba walang sinuman ang makapagsalita tungkol dito hindi makapaniwala subalit nakita nila ito

Dernière mise à jour : 2022-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

noong unang panahon, sa isang bayan sa laguna matatagpuan ang napakaraming mga puno na may mga bilog-bilog na bunga. mukhang masarap ang prutas ngunit wala sino man ang mangahas na kumain nito sapagkat ang mga bunga ay lason. ni lumapit sa nasabing puno ay ayaw gawin ng mga taong bayan. napatunayan nilang lason ang mga bunga nang isang araw ay may napadpad na manlalakbay sa kanilang bayan. dahil sa pagod, naupo ang matanda sa ilalim ng nasabing puno upang makapagpahinga. nang makita ng manlalakbay ang mga nakasabit na bunga ay bigla niyang naalala ang kanyang gutom at pumitas ng mga ito. may isa sa mga taong bayan ang nakakita nang isubo ng matanda ang bunga. tinangka niya itong pigilan ngunit huli na ng naabutan niya ang matanda. nakain na nito ang lasong bunga at unti-unti na itong nangingisay at bumubula ang bibig. dahil sa pangyayaring ito, mas lalong natakot ang mga taong bayan na lumapit sa puno. sumapit ang isang matinding tagtuyot sa lugar. namatay ang mga pananim at ang tanging natira ay ang mga lasong puno na hitik na hitik sa bunga. taimtim na nag-dasal ang mga taong bayan na matapos na sana ang tagtuyot upang sila ay muling makapagtanim at makapag-ani ng makakain sapagkat malapit ng maubos ang naka-imbak nilang pagkain. isang araw sa kainitan ng tanghali, isang mahiwagang babae ang dumating at kumatok sa mga pintuan ng mga taong bayan. nanlilimos ang magandang babae ng makakain. ngunit walang maibigay ang mga tao sapagkat salat din sila sa pagkain. isang bata ang lumapit sa magandang babae at nagbigay ng kapiranggot na makakain. pagpasensyahan na daw niya ito dahil iyon na lamang ang natitira niyang pagkain. napangiti ang babae at kinuha ang pagkaing inabot ng bata. pinanood ng bata ang babae habang ito ay kumakain. pagkatapos kumain, tinanong ng babae ang bata kung bakit nila nasabing salat sila sa pagkain samantalang marami namang bunga ang kanilang mga punong-kahoy. ikinuwento ng bata sa babae na lason ang mga bungang ito. napangiti ang babae at umiling ito. pumitas siya ng bunga at pinisil ito hanggang sa lumabas ang laman. bago pa man napigilan ng bata ang babae ay naisubo na nito ang puting laman ng bunga. nagtaka ang bata sapagkat walang nangyari sa babae; sa halip nakangiti nitong ibinigay ang prutas sa bata na siya namang tinikman din ang bunga. masarap at manamis-namis ang prutas. sa tuwa ng bata ay napasigaw ito at tinawag ang mga kapitbahay upang matikman din nila ang prutas. nagsilabasan ang mga taong bayan. noong una ayaw nilang paniwalaan ang bata ngunit di naglaon ay tinikman din nila ito at napag-alaman ngang matamis ang bunga. hinanap nila ang magandang babae upang pasalamatan ngunit wala na ito. naniniwala silang tinanggal ng mahiwagang babae ang lason sa mga bunga. simula ang dating "lason" ay naging "lansones".

Anglais

alamat ng buod ng lansones

Dernière mise à jour : 2021-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,312,787 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK