Vous avez cherché: nilagyan ng harang (Tagalog - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

nilagyan ng harang

Anglais

english

Dernière mise à jour : 2023-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nilagyan ng

Anglais

nilagyan

Dernière mise à jour : 2024-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nilagyan ng bato

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nilagyan ng nail tint

Anglais

nail tinted.

Dernière mise à jour : 2024-02-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nilagyan ng first aid

Anglais

dali dalian ko nilapatan ng first aid

Dernière mise à jour : 2022-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nilagyan ng bakal ang siko

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nilagyan ng bakal ang kamay

Anglais

hand-cast iron

Dernière mise à jour : 2020-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

lalagyan ng harang para d malalagyan

Anglais

to avoid accident

Dernière mise à jour : 2022-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nilagyan ng bakal ang paa sa surgery

Anglais

nilagyan ng bakal ang paa para mkalakad muli

Dernière mise à jour : 2024-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nilagyan ng tape ang magkabilaan para hindi gumalaw

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

paglalagay ng harang sa butas ng pader in english

Anglais

placing a barrier in english

Dernière mise à jour : 2022-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

naglagay ng harang sa pader para di makapasok ang mga aso

Anglais

put a barrier on the wall to keep street dogs out

Dernière mise à jour : 2021-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kapag ang chocolate ay nilagyan ng mainot na tubig ito ay maghahalo

Anglais

english

Dernière mise à jour : 2023-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

tinayo ang poste, nilagyan ng support at nagwelding gumawa ng porma at binuhusan

Anglais

poured cemento on the pole

Dernière mise à jour : 2022-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

laging magsuot ng iyong seatbelt karamihan traktor ay nilagyan ng isang roll sa ibabaw proteksyon aparato na

Anglais

use seat belts when driving tractors

Dernière mise à jour : 2022-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi po siya na hospital cousin pina check up lang siya at nilagyan ng swero hindi po kasi siya kumakain kahapon. pero okay naman na po siya ngayon translate in english

Anglais

hindi po siya na hospital cousin pina check up lang siya at nilagyan ng swero hindi po kasi siya kumakain kahapon. pero okay naman na po siya ngayon translate in english

Dernière mise à jour : 2024-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang na experience ko ay nung nahulog ang anak ko at tumama ang gilid ng ilong sa paanan ng nabuwal na upuan at itoy nasugatan dahilan ng pagdurugo, kaya agad kong nilagyan ng malinis n face towel ang sugat na bahagya kong diniinan para maampat ang dugo hanggang sa madala nmin sa ospital

Anglais

my experience was when my son fell and hit the side of his nose at the foot of the fallen chair and he was injured due to bleeding, so i immediately put a clean face towel on the wound that i lightly pressed to stop the blood until take namin to the hospital

Dernière mise à jour : 2022-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

filipino 10 mensahe ng butil ng kape “the story of a carrot, egg, and a coffee bean” (isinalin sa filipino ni willita a. enrijo) isang araw, habang nagbubungkal ng lupa ang magsasaka, narinig niyangnagmamaktol ang kaniyang anak na lalaki. narinig nitong binabanggit ng kaniyang anak ang hirap at pagod na nararanasan sa pagsasaka at pagbubungkal ng bukirin. ayon pa sa anak , nararamdaman niya na hindi makatarungan ang kaniyang buhaydahil sa hirap na nararanasan niya. sa pagkakataong iyon, tiningnan ng ama anganak at tinawag niya papunta sa kusina. nilagyan ng ama ang tatlong palayok ng tubig at saka isinalang sa apoy.walang narinig na ano mang salitaan sa mga oras na yaon. hinayaan lamang nila angnakasalang na mga palayok. hindi nagtagal, kumulo ang tubig. sa unang palayok , inilagay ng ama ang carrot. sa pangalawa naman ay mga itlog. sa panghuli, butil ng kape ang inilahok. “sa tingin mo, ano ang maaaring mangyari sa carrot, itlog at butil ng kape na aking inilahok?” tanong ng ama. “maluluto?” kibit-balikat na tugon ng anak. makalipas ang dalawampung minuto, inalis ng ama ang mga baga at pinalapit ang anak sa mga palayok. “damhin mo ang mga ito,” hikayat ng ama. “ano ang iyong napuna?” bulong ng ama. napansin ng anak na ang carrot ay lumambot. inutusan naman siya ng ama na kunin ang itlog at hatiin ito. matapos mabalatan ang itlog, napansin niya na buo at matigas na ito dahil sa pagkakalaga. “higupin mo ang kape,” utos ng ama. “bakit po?” nagugulumihanang tanong ng anak. nagsimulang magpaliwanag ang ama tungkol sa dinaanang proseso ng carrot, itlog,at butil ng kape. pare-pareho itong inilahok sa kumukulong tubig subalit iba-iba ang naging reaksiyon. ang carrot na sa una ay matigas, malakas, at tila di matitinag subalit matapos mailahok sa kumukulong tubig ay nagging malambot na kumakatawan sa kahinaan. ang itlog na may puti at manipis na balat bilang proteksiyon sa likidong nasa loob nito, ay naging matigas matapos mapakuluan. samantala, ang butil ng kape nang ito ay mailahok sa kumukulong tubig ay natunaw ngunit kapalit nito ay karagdagang sangkap na magpapatingkad dito. “alin ka sa kanila? tanong ng ama sa anak. “paano mo ngayon hinaharap ang mga suliranin sa iyong buhay?” ikaw ba ay sumusunod lamang sa kung ano ang idinidikta ng sitwasyon o nagsusumikap kang maging matatag sa harap ng mga pagsubok. gayundin, patuloy ka rin bang lumilikha ng positibong pagbabago na dulot ng di magagandang pangyayari? “kaya anak, ikaw ba ay carrot , itlog, o butil ng kape?” tanong muli ng ama. ngumiti ang anak, kasunod ang tugon – “ako ay magiging butyl ng kape...” katulad mo mahal na ama

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,578,797 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK