Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pataas pababa
pataas pababa ang grado
Dernière mise à jour : 2023-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paikot ikot
going around in circles
Dernière mise à jour : 2022-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
halimbawa ng paikot ikot
paikot-ikot
Dernière mise à jour : 2021-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
paikot - ikot sa sarili
low spirited
Dernière mise à jour : 2022-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nag ikot pa
why did you take so long to return
Dernière mise à jour : 2021-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
halimbawa ng paikot ikot na pangangatwiran
example of circular reasoning
Dernière mise à jour : 2020-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi na kailangan magpaikot ikot pa
we have nothing to talk about
Dernière mise à jour : 2019-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sa buhay di maiiwasan makaranas ng pagkabigo,nanglukot at saya..kahit among sitwasyon pa ang maranasan mo dapat kang magpasalamat sa diyos dahil kahit anong pagsubok and pinagdaanan mo hindi ka niya iniwan.sabi nga ng iba ang buhay parang gulong ng sasakyan paikot ikot lang,minsan napaflat pero dapat ayusin mo upang magpatuloy sa page ikot,dapat ka parin magpasalamat sa diyos dahik hindi ka niya pinabayaan kahit anong nangyari hindi ka niya iniwan..dumating man ang kalungkutan sa buhay lagi mong
query length limit excedeed. max allowed query : 1000 chars
Dernière mise à jour : 2020-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang isang bansa na walang himala ay nakaupo mabigat sa mapa, iniisip ang mga puno ng saging na nabubulok sa sikat ng araw. ang lalaking nagbabantay dito ay natalo ang lahat ng pag-asa, inilagay ito sa isang sako, at itinali ang maluwag na dulo. paikot-ikot niya itong bitbit sa kanyang likuran. kapag tinanong kung ano ang nasa loob, sinabi niya, "isang dakot lamang ng mga balahibo, isang dakot lamang ng mga balahibo." iyon ang gaan ng pasanin ng pamahalaan sa oras ng kapayapaan - ang sinumang malupit ay maaaring gawin itong isang talinghaga. lumuhod ka sa mala-lupa na lupa at nagdarasal para sa bigas. lamang
a country without miracles sits heavy on the map, thinking of banana trees rotting in the sunlight. the man who watches over it has commandeered all hopes, placed them in a sack, and tied its loose end. he goes around carrying it on his back. when asked what is inside, he says, “just a handful of feathers, just a handful of feathers.” that’s how light the burden of government is in peace time– any tyrant can turn it into a metaphor. you kneel on the parched earth and pray for rice. only
Dernière mise à jour : 2020-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent