Vous avez cherché: program para sa email (Tagalog - Anglais)

Tagalog

Traduction

program para sa email

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

marketing sa email

Anglais

email marketing

Dernière mise à jour : 2020-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nagreply na sa email

Anglais

he replied to my message

Dernière mise à jour : 2022-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

opsyonal sa email address

Anglais

email address optional

Dernière mise à jour : 2021-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

paso para sa

Anglais

subscription

Dernière mise à jour : 2023-10-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi pa pumapasok sa email

Anglais

have not entered the email yet

Dernière mise à jour : 2022-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

na sent ko na sa email mo

Anglais

i will send it to your email

Dernière mise à jour : 2021-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

para sa patay

Anglais

speech sa patay

Dernière mise à jour : 2024-11-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

natanggap ko yong resume mo sa email

Anglais

i sent my resume to your email

Dernière mise à jour : 2021-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

na send ko na sa email nyo ang cv

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sa email ko at sa puso at isipan ko

Anglais

where did that actor live in 2010?

Dernière mise à jour : 2016-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

na send ko na sa email mo ang resume ko

Anglais

i've already sent it to your email.h

Dernière mise à jour : 2023-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

na send mo na ba sa email ang iyong mensaha

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

follow up pagkatapos ifinalize bago ihatid mula sa email

Anglais

follow up quotation pagkatapos ifinalize at ipadala throught email

Dernière mise à jour : 2020-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

scipt para sa induction program

Anglais

scipt for induction program

Dernière mise à jour : 2021-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi ko sya naipadala sa email sa kadahilanang nagkaproblem ang pc ko

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

welcome remarks para sa outreach program

Anglais

welcome remarks for outreach program

Dernière mise à jour : 2024-02-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

maraming bata na malnurish kaya ang ginawa ng mga guro ay gumawa ng feeding program para sa mga batang malnurish

Anglais

many malnurish children so what the teachers did was make a feeding program for malnurish children

Dernière mise à jour : 2022-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

pagbubukas ng remarks sample para sa culminating program

Anglais

opening remarks sample for culminating program

Dernière mise à jour : 2019-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang email na ito ay request na ipasa sa email na ito ang form 137 ng sumusunod na learner

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

email: info@igigo.com susunod na update para sa padala na ito

Anglais

shipment is en route to iriga delivery hub

Dernière mise à jour : 2023-12-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,771,762,642 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK