Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bawat sandali ay nabibilang
moments that counts
Dernière mise à jour : 2020-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang bawat sandali ay mahalaga
every moment is precious so cherish every moment
Dernière mise à jour : 2020-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bawat sandali ay isang sariwang simul
grade 10
Dernière mise à jour : 2021-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
masiyahan sa bawat sandali ng iyong buhay
enjoy every moment
Dernière mise à jour : 2023-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sa bawat sandali na kasama mo, ang bawat sandali ay isang fairytale."
with you, every moment is a fairytale.”
Dernière mise à jour : 2024-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mahal kita palagi at magpakailanman mah fav person😍 na nagpapasaya sa akin at ngumiti araw-araw salamat sa pagiging bahagi ng aking buhay ❤ sakit na mahal sa bawat sandali na nakakasama sa iyo dahil mahal na mahal kita
i love you always and forever mah fav person😍 that make me happy and smile everyday😌 thank you for being part of my life ❤ ill cherish every moment that im with you because i really love you💞💖💘
Dernière mise à jour : 2019-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sa 'yo umaasa kaibigang tapat at sandigan sa 'yo nagmumula kapayapaan, kabutihan pre-chorus di kayang sukatin ang pag-ibig mo chorus mga pangako mo liwanag at gabay sa bawat sandali may pag-asa't kanlungan mga pangako mo taglay nito'y galak nananatili ang labis na kalakasan mga pangako mo verse 2 ako'y lumalapit sa 'yong kagandahan walang alinlangan ikaw ang pag-ibig kapahingahan, walang hanggan
your promises
Dernière mise à jour : 2019-06-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: