Vous avez cherché: subject of the song dandansoy? (Tagalog - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

English

Infos

Tagalog

subject of the song dandansoy?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

interpretation of the song

Anglais

interpret the song

Dernière mise à jour : 2023-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

what is the subject of story

Anglais

subject of study

Dernière mise à jour : 2020-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

one of the boys

Anglais

i am one of the boys

Dernière mise à jour : 2023-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

the chapter covers the subject of art

Anglais

subject and content of art

Dernière mise à jour : 2020-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

body of the essay

Anglais

body of the essay

Dernière mise à jour : 2023-09-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

laerning the song was.

Anglais

laerning the song was

Dernière mise à jour : 2022-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

analysis of the problem

Anglais

analysis of the problem

Dernière mise à jour : 2023-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

the meaning and rhythm of the song is beautiful

Anglais

beautiful song

Dernière mise à jour : 2024-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

composo song of the visayas

Anglais

composo song of the visayas

Dernière mise à jour : 2020-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

this is all about the song.

Anglais

is all about the song

Dernière mise à jour : 2022-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

gusto kita makita the song tran

Anglais

english

Dernière mise à jour : 2023-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

i cant wait to release the song.

Anglais

i cant wait to release the song

Dernière mise à jour : 2022-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

i'm not familiar with the song

Anglais

two store i'm not familiar with

Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

the song i have listened to is about

Anglais

i've listening in this song

Dernière mise à jour : 2022-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

what' do you think is the song about

Anglais

what do you think is the song about

Dernière mise à jour : 2023-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

there's the song that's inside

Anglais

there's the song that's inside

Dernière mise à jour : 2021-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

this song is a reminder for us to take care of the environment

Anglais

reminders of this song

Dernière mise à jour : 2021-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

what do you understand about the song i translate sa tagalog

Anglais

what do you understand about the song

Dernière mise à jour : 2023-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

the undersigned co-maker, herby agree with all the terms and conditions of this loan agreement and voluntarily bind to be jointly and solidarily liable with the borrower should he/she fails to pay the loan, interest and charges subject of this agreement.

Anglais

the undersigned co maker, herby agree with all the terms and conditions of this loan agreement and voluntarily bind to be jointly and solidarily liable with the borrower should he/she fails to pay the loan, interest and charges subject of this agreement.

Dernière mise à jour : 2023-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,106,021 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK