Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
english
ano ang kahalagahan ng rest sa musika?
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
baka sumabog
baka sumabog
Dernière mise à jour : 2020-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sumabog ang gas
Dernière mise à jour : 2021-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
malapit ng sumabog
malapit ng sumabog
Dernière mise à jour : 2024-02-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ang bulkan ay sumabog
the volcano erupted
Dernière mise à jour : 2022-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ibang kahulugan ng sumabog
another meaning of explode
Dernière mise à jour : 2020-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sumabog ang gulong ng backhoe
the wheel exploded
Dernière mise à jour : 2023-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
parang malapit na sumabog utak ko
pwede po ba kalahati lang banayaran
Dernière mise à jour : 2020-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang bulkan ay sumabog noong 1966 1967
Dernière mise à jour : 2020-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nabutas at sumabog ang gulong ng sasakyan
the vehicle's tires were punctured
Dernière mise à jour : 2019-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang gulong ng kanyang minamanehong kotse ay sumabog
exploded car tire
Dernière mise à jour : 2023-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kapag sumabog na hindi mo alam kung anong patutunguhan nito
you never know when it will explode
Dernière mise à jour : 2021-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang iyong wand ng %s nabasag pirapiraso at sumabog! --higit--
your wand of %s breaks apart and explodes! --more--
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: