Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wala pa ring pagbabago
Dernière mise à jour : 2024-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wala pa ring
give
Dernière mise à jour : 2021-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wala pa rin pagbabago sa trabaho
still nothing changes
Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
wala pa ring record
no record found in your application
Dernière mise à jour : 2022-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wala pa
i don't have it yet
Dernière mise à jour : 2021-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
..wala pa..
ahmmf
Dernière mise à jour : 2015-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wala pa ako
english
Dernière mise à jour : 2023-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wala pa ring kupas ang boses
still not faded
Dernière mise à jour : 2020-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
habang wala pa
while there is no time here
Dernière mise à jour : 2021-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wala pa ring easter egg sa unity
still no easter egg in unity
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wala pa ako pictures
wala pa naka pa picture
Dernière mise à jour : 2024-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
patuloy pa ring nakakatanggap
it was still raining
Dernière mise à jour : 2021-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ganon pa rin naman ata, wala pa ring pagbabago tahimik pa rin. at ano ang ibig mong sabihin sa " lumabas na ang totoong gemm"
Dernière mise à jour : 2023-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kapag naputol yan at wala pa ring kwenta ang iniisip mo bumalik ka sa kyoto at hanapin mo ako.
if your head's still full of that nonsense when it breaks, come back to kyoto and find me again.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: