Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
masdan mo nga kung ang ilaw na nasa iyo ay baka kadiliman.
所 以 你 要 省 察 、 恐 怕 你 裡 頭 的 光 、 或 者 黑 暗 了
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nagkakatiwala ka na ikaw ay tagaakay ng mga bulag, ilaw ng mga nasa kadiliman,
又 深 信 自 己 是 給 瞎 子 領 路 的 、 是 黑 暗 中 人 的 光
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako'y kaniyang pinatnubayan at pinalakad sa kadiliman, at hindi sa liwanag.
他 引 導 我 、 使 我 行 在 黑 暗 中 、 不 行 在 光 明 裡
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nakita ng dios ang liwanag na mabuti, at inihiwalay ng dios ang liwanag sa kadiliman.
神 看 光 是 好 的 、 就 把 光 暗 分 開 了
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ang ilaw ay lumiliwanag sa kadiliman; at ito'y hindi napagunawa ng kadiliman.
光 照 在 黑 暗 裡 、 黑 暗 卻 不 接 受 光
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.
惡 人 的 道 、 好 像 幽 暗 . 自 己 不 知 因 甚 麼 跌 倒
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at iyong sinasabi, anong nalalaman ng dios? makahahatol ba siya sa salisalimuot na kadiliman?
你 說 、 神 知 道 甚 麼 . 他 豈 能 看 透 幽 暗 施 行 審 判 呢
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang gayong tumatahan sa kadiliman, at sa lilim ng kamatayan, na natatali sa dalamhati at pangaw;
那 些 坐 在 黑 暗 中 死 蔭 裡 的 人 、 被 困 苦 和 鐵 鍊 捆 鎖
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang araw ay magiging kadiliman, at ang buwan ay dugo, bago dumating ang dakila at kakilakilabot na kaarawan ng panginoon.
日 頭 要 變 為 黑 暗 、 月 亮 要 變 為 血 、 這 都 在 耶 和 華 大 而 可 畏 的 日 子 未 到 以 前
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako'y naparito na isang ilaw sa sanglibutan, upang ang sinomang sumampalataya sa akin ay huwag manatili sa kadiliman.
我 到 世 上 來 、 乃 是 光 、 叫 凡 信 我 的 不 住 在 黑 暗 裡
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang araw ay magiging kadiliman, at ang buwan ay dugo, bago dumating ang araw ng panginoon, yaong araw na dakila at tangi:
日 頭 要 變 為 黑 暗 、 月 亮 要 變 為 血 、 這 都 在 主 大 而 明 顯 的 日 子 未 到 以 前
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang bayang nalulugmok sa kadiliman, ay nakakita ng dakilang ilaw, at sa nangalulugmok sa pook at lilim ng kamatayan, ay lumiwanag sa kanila ang ilaw.
那 坐 在 黑 暗 裡 的 百 姓 、 看 見 了 大 光 、 坐 在 死 蔭 之 地 的 人 、 有 光 發 現 照 著 他 們 。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang bayan na lumalakad sa kadiliman ay nakakita ng dakilang liwanag: silang nagsisitahan sa lupain ng lilim ng kamatayan, sa kanila sumilang ang liwanag.
在 黑 暗 中 行 走 的 百 姓 、 看 見 了 大 光 . 住 在 死 蔭 之 地 的 人 、 有 光 照 耀 他 們
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang gabi ay totoong malalim, at ang araw ay malapit na: iwaksi nga natin ang mga gawa ng kadiliman, at ating isakbat ang mga sandata ng kaliwanagan.
黑 夜 已 深 、 白 晝 將 近 . 我 們 就 當 脫 去 暗 昧 的 行 為 、 帶 上 光 明 的 兵 器
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang dilim at ang salimuot na kadiliman ang siyang mangagari niyaon; pag-ulapan nawa yaon; pangilabutin nawa yaon ng lahat na nagpapadilim sa araw.
願 黑 暗 和 死 蔭 索 取 那 日 . 願 密 雲 停 在 其 上 . 願 日 蝕 恐 嚇 他
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang araw na yaon ay kaarawan ng kapootan, kaarawan ng kabagabagan at kahapisan, kaarawan ng kawakasan at kasiraan, kaarawan ng kadiliman at kalumbayan, kaarawan ng mga alapaap at pagsasalimuot ng kadiliman,
那 日 、 是 忿 怒 的 日 子 、 是 急 難 困 苦 的 日 子 、 是 荒 廢 淒 涼 的 日 子 、 是 黑 暗 、 幽 冥 、 密 雲 、 烏 黑 的 日 子
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hindi nila nalalaman, ni nauunawa man; sila'y nagsisilakad na paroo't parito sa kadiliman: lahat ng patibayan ng lupa ay nangakilos.
你 們 仍 不 知 道 、 也 不 明 白 、 在 黑 暗 中 走 來 走 去 . 地 的 根 基 都 搖 動 了
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huwag kayong makipamatok ng kabilan sa mga di nagsisisampalataya: sapagka't anong pakikisama mayroon ang katuwiran at kalikuan? o anong pakikisama mayroon ang kaliwanagan sa kadiliman?
你 們 和 不 信 的 原 不 相 配 、 不 要 同 負 一 軛 . 義 和 不 義 有 甚 麼 相 交 呢 . 光 明 和 黑 暗 有 甚 麼 相 通 呢
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aking inilalagay ang liwanag, at nililikha ko ang kadiliman; ako'y gumagawa ng kapayapaan, at lumilikha ako ng kasamaan; ako ang panginoon, na gumagawa ng lahat na bagay na ito.
我 造 光 、 又 造 暗 . 我 施 平 安 、 又 降 災 禍 . 造 作 這 一 切 的 是 我 耶 和 華
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :