Vous avez cherché: kahulugan ng panulag (Tagalog - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Korean

Infos

Tagalog

kahulugan ng panulag

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Coréen

Infos

Tagalog

kahulugan ng imnida

Coréen

imnida meaning

Dernière mise à jour : 2019-09-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kahulugan ng chincha p

Coréen

meaning of chincha pabo

Dernière mise à jour : 2021-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang kahulugan ng nagbibili

Coréen

Dernière mise à jour : 2020-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang kahulugan ng maninimbi?

Coréen

ano ang kahulugan ng maninimbi?

Dernière mise à jour : 2021-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kahulugan ng bogoshipo sa tagalog

Coréen

bogoshipo meaning in tagalog

Dernière mise à jour : 2024-04-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang kahulugan ng bogosipeoyo yeobo

Coréen

what is tha meaning of bogosipeoyo yeobo

Dernière mise à jour : 2024-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang kahulugan ng kujimal sa korean

Coréen

what is the meaning of kujimal in korean

Dernière mise à jour : 2020-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at pagka ang mga anak ng iyong bayan ay mangagsasalita sa iyo, na mangagsasabi, hindi mo baga ipakikilala sa amin kung ano ang kahulugan ng mga ito?

Coréen

네 민 족 이 네 게 말 하 여 이 르 기 를 이 것 이 무 슨 뜻 인 지 우 리 에 게 고 하 지 아 니 하 겠 느 냐 ? 하 거

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at bawa't sisidlang lupa na kahulugan ng mga iyan, lahat ng nalalaman doon ay magiging karumaldumal, at yao'y inyong babasagin.

Coréen

그 것 중 어 떤 것 이 어 느 질 그 릇 에 떨 어 지 면 그 속 에 있 는 것 이 다 부 정 하 여 지 나 니 너 는 그 그 릇 을 깨 뜨 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

na anopa't lahat ng mga bansa ay magsasabi, bakit ginawa ito ng panginoon sa lupaing ito? ano ang kahulugan ng init nitong malaking kagalitan?

Coréen

열 방 사 람 들 도 말 하 기 를 여 호 와 께 서 어 찌 하 여 이 땅 에 이 같 이 행 하 셨 느 뇨 ? 이 같 이 크 고 열 렬 하 게 노 하 심 은 무 슨 뜻 이 뇨 ? 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at lahat na kahulugan ng anomang bahagi ng bangkay ng mga yaon ay magiging karumaldumal; maging hurno o kalan ng mga palyok, ay babasagin: mga karumaldumal nga at magiging karumaldumal sa inyo.

Coréen

이 런 것 의 주 검 이 물 건 위 에 떨 어 지 면 그 것 이 모 두 부 정 하 여 지 리 니 화 덕 이 든 지, 질 탕 관 이 든 지 깨 뜨 려 버 리 라 ! 이 것 이 부 정 하 여 져 서 너 희 에 게 부 정 한 것 이 되 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at nang marinig ng mga filisteo ang ingay ng hiyaw, ay nagsipagsabi, ano ang kahulugan ng ingay nitong malakas na hiyaw sa kampamento ng mga hebreo? at kanilang natalastas na ang kaban ng panginoon ay ipinasok sa kampamento.

Coréen

블 레 셋 사 람 이 그 외 치 는 소 리 를 듣 고 가 로 되 ` 히 브 리 진 에 서 큰 소 리 로 외 침 은 어 찜 이 뇨 ?' 하 다 가 여 호 와 의 궤 가 진 에 들 어 온 줄 을 깨 달 은 지

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at siya'y nagsalita sa mga anak ni israel, na sinasabi, pagka itatanong ng inyong mga anak sa kanilang mga magulang sa panahong darating, na sasabihin, anong kahulugan ng mga batong ito?

Coréen

이 스 라 엘 자 손 들 에 게 일 러 가 로 되 ` 후 일 에 너 희 자 손 이 그 아 비 에 게 묻 기 를 이 돌 은 무 슨 뜻 이 냐 ? 하 거

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ako'y lumapit sa isa sa kanila na nakatayo, at itinanong ko sa kaniya ang katotohanan tungkol sa lahat na ito. sa gayo'y kaniyang isinaysay sa akin, at ipinaaninaw niya sa akin ang kahulugan ng mga bagay.

Coréen

내 가 그 곁 에 모 신 자 중 하 나 에 게 나 아 가 서 이 모 든 일 의 진 상 을 물 으 매 그 가 내 게 고 하 여 그 일 의 해 석 을 알 게 하 여 가 로

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at ang mga pantas nga, ang mga enkantador, dinala sa harap ko, upang kanilang basahin ang sulat na ito, at ipaaninaw sa akin ang kahulugan; nguni't hindi nila naipaaninaw ang kahulugan ng bagay.

Coréen

지 금 여 러 박 사 와 술 객 을 내 앞 에 불 러 다 가 그 들 로 이 글 을 읽 고 그 해 석 을 내 게 알 게 하 라 하 였 으 나 그 들 이 다 능 히 그 해 석 을 내 게 보 이 지 못 하 였 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sabihin mo nga sa mapanghimagsik na sangbahayan, hindi baga ninyo nalalaman ang kahulugan ng mga bagay na ito? saysayin mo sa kanila, narito, ang hari sa babilonia ay dumating sa jerusalem, at kinuha ang hari niyaon, at ang mga prinsipe niyaon, at dinala niya sa babilonia.

Coréen

너 는 패 역 한 족 속 에 게 묻 기 를 너 희 가 이 비 유 를 깨 닫 지 못 하 겠 느 냐 하 고 그 들 에 게 고 하 기 를 바 벨 론 왕 이 예 루 살 렘 에 이 르 러 왕 과 방 백 을 사 로 잡 아 바 벨 론 자 기 에 게 로 끌 어 가

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,963,019 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK