Vous avez cherché: isdang bisugo (Tagalog - Cébouano)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Cébouano

Infos

Tagalog

isdang bisugo

Cébouano

issang bisugo

Dernière mise à jour : 2022-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bisugo

Cébouano

cebuano

Dernière mise à jour : 2024-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bisugo ka

Cébouano

mora kag usa ka pispis

Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at binigyan nila siya ng isang putol na isdang inihaw.

Cébouano

ug siya ilang gihatagan ug isda nga sinugba.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sinabi sa kanila ni jesus, mangagdala kayo rito ng mga isdang inyong nangahuli ngayon.

Cébouano

si jesus miingon kanila, "pagdala kamo diri nianang mga isda nga inyong nakuha."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

pilimon si pilimon namasol sa karagatan nakakuha nakakuha og isdang tambasakan guibaligya guibaligya sa pasar ng guba ang halin puros kura ang high in puros kura igo ano ba

Cébouano

si pilimon si pilimon namasol sa karagatan nakuha nakakuha ng isdang tambasakan lipa libya guibaligya sa merkado na ba ang pasko

Dernière mise à jour : 2021-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sapagka't siya at ang lahat ng kasama niya ay nagsipanggilalas, dahil sa karamihan ng mga isdang kanilang nangahuli:

Cébouano

kay siya nahibulong man ugod, ug ang tanan nga mga kauban niya, tungod sa mga isda nga ilang nakuha;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

datapuwa't, baka katisuran tayo nila, ay pumaroon ka sa dagat, at ihulog mo ang kawil, at kunin mo ang unang isdang lumitaw; at pagka naibuka mo na ang kaniyang bibig, ay masusumpungan mo ang isang siklo: kunin mo, at ibigay mo sa kanila sa ganang akin at sa iyo.

Cébouano

apan aron dili kita makababag kanila, umadto ka sa lanaw, pag-itsag pasol, ug bitara ang unang isda nga mapaslan ug bingata ang baba, ug sa sulod niini makaplagan mo ang usa ka estatero. kuhaa kini ug ibayad mo kanila alang kanako ug kanimo."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,033,453,235 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK