Vous avez cherché: ang taong mabait pinagpapala ng maykapal (Tagalog - Danois)

Tagalog

Traduction

ang taong mabait pinagpapala ng maykapal

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

o ang taong magkaroon ng paang bali o kamay na bali,

Danois

eller med brud på ben eller arm

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang taong mabait ay nagkukubli ng kaalaman: nguni't ang puso ng mga mangmang ay nagtatanyag ng kamangmangan.

Danois

den kloge dølger sin kundskab, tåbers hjerte udråber dårskab.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang taong mabait ay nakakakita ng kasamaan, at nagkukubli: nguni't dinadaanan ng musmos, at naghihirap.

Danois

den kloge ser faren og søger i skjul, tankeløse går videre og bøder,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang taong hangal ay hindi nakakaalam; ni nauunawa man ito ng mangmang.

Danois

hvor store er dine gerninger, herre, dine tanker såre dybe!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang taong magagalitin ay humihila ng kaalitan, at ang mainiting tao ay nananagana sa pagsalangsang.

Danois

hidsig mand vækker strid, vredladen mand gør megen synd.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang taong walang unawa ay nakikikamay, at nagiging mananagot sa harapan ng kaniyang kapuwa.

Danois

mand uden vid giver håndslag og går i borgen for næsten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

gaano pa nga kaliit ang karumaldumal at hamak, ang taong umiinom ng kasamaan na parang tubig!

Danois

hvad da den stygge, den onde, manden, der drikker uret som vand!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

na sabihin, nagpasimula ang taong ito na magtayo, at hindi nakayang tapusin.

Danois

dette menneske begyndte at bygge og kunde ikke fuldende det.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kung paano ang mga alapaap at hangin na walang ulan, gayon ang taong naghahambog ng kaniyang mga kaloob na walang katotohanan.

Danois

som skyer og blæst uden regn er en mand, der skryder med skrømtet gavmildhed.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang pantas na tao ay malakas; oo, ang taong maalam ay lumalago ang kapangyarihan.

Danois

vismand er større end kæmpe, kyndig mand mer end kraftkarl.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinomang tao na gumawa ng anomang gawa sa araw ding iyan ay pupuksain ko ang taong yaon sa kaniyang bayan.

Danois

og enhver, der gør noget som helst arbejde på denne dag, det menneske vil jeg udslette af hans folk.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang taong mangmang ay hindi na tatawagin pang dakila o ang magdaraya man ay sasabihing magandang-loob.

Danois

dåren skal ikke mer kaldes ædel, højsindet ikke skalken.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang tumatalikod ng kaniyang puso ay mabubusog ng kaniyang sariling mga lakad: at masisiyahang loob ang taong mabuti.

Danois

af sine veje mættes den frafaldne, af sine gerninger den, som er god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

na siyang pinakikinggan nilang lahat, buhat sa kaliitliitan hanggang sa kadakidakilaan, na sinasabi, ang taong ito ang siyang kapangyarihan ng dios na tinatawag na dakila.

Danois

på ham gave alle agt, små og store, og sagde: "det er ham, som man kalder guds store kraft."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

ang mabuting tao ay magtatamo ng lingap ng panginoon: nguni't kaniyang parurusahan ang taong may masasamang katha.

Danois

den gode vinder yndest hos herren, den rænkefulde dømmer han skyldig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

tinanong nila siya, sino ang taong sa iyo'y nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?

Danois

da spurgte de ham: "hvem er det menneske, som sagde til dig: tag din seng og gå?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at nangagharap ng mga saksing sinungaling, na nangagsabi, ang taong ito'y hindi naglilikat ng pagsasalita ng mga salitang laban dito sa dakong banal, at sa kautusan:

Danois

og de fremstillede falske vidner, som sagde: "dette menneske holder ikke op med at tale ord imod dette hellige sted og imod loven.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

kaya nga, sinabi niya, ang mga may kapangyarihan sa inyo ay magsisamang lumusong sa akin, at kung may anomang pagkakasala ang taong ito, ay isakdal siya nila.

Danois

"lad altså," sagde han, "dem iblandt eder, der have myndighed dertil, drage med ned og anklage ham, dersom der er noget uskikkeligt ved manden."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

ang mga pangulong saserdote nga at ang mga fariseo ay nangagpulong, at nagsipagsabi, ano ang ginagawa natin? sapagka't ang taong ito'y gumagawa ng maraming tanda.

Danois

ypperstepræsterne og farisæerne sammenkaldte da et møde af rådet og sagde: "hvad gøre vi? thi dette menneske gør mange tegn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

sila nga'y nagsigawang muli, na nangagsasabi, huwag ang taong ito, kundi si barrabas. si barrabas nga'y isang tulisan.

Danois

da råbte de alle igen og sagde: "ikke ham, men barabbas;" og barabbas var en røver.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,862,840 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK