Vous avez cherché: balikan ang mga panahon kung saan tayo nagsi... (Tagalog - Danois)

Tagalog

Traduction

balikan ang mga panahon kung saan tayo nagsimula

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

aking ginunita ang mga araw ng una, ang mga taon ng dating mga panahon.

Danois

du holder mine Øjne vågne, jeg er urolig og målløs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ipinangingilin ninyo ang mga araw, at mga buwan, at mga panahon, at mga taon.

Danois

i tage vare på dage og måneder og tider og År.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang mga anak naman niya ay nagsisihitit ng dugo: at kung saan naroon ang pinatay ay naroon siya.

Danois

skyldes det bud fra dig, at Ørnen flyver højt og bygger sin højtsatte rede?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

may bagay ba na masasabi ang mga tao, tingnan mo, ito'y bago? nayari nga sa mga panahon na una sa atin.

Danois

kommer der noget, om hvilket man siger: "se, her er da noget nyt!"det har dog for længst været til i tiderne forud for os

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

ang mga bagay na ito nga'y nangyari sa kanila na pinakahalimbawa; at pawang nangasulat sa pagpapaalaala sa atin, na mga dinatnan ng katapusan ng mga panahon.

Danois

men dette skete dem forbilledligt, men det blev skrevet til advarsel for os, til hvem tidernes ende er kommen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang mga pangulong saserdote at ang mga fariseo nga ay nangagutos, na, kung ang sinomang tao'y nakakaalam ng kung saan siya naroroon, ay dapat niyang ihayag, upang kanilang madakip siya.

Danois

men ypperstepræsterne og farisæerne havde givet befaling om at dersom nogen vidste, hvor han var, skulde han give det til kende for at de kunde gribe ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sila'y mangabubuwal sa pamamagitan ng talim ng tabak, at dadalhing bihag sa lahat ng mga bansa: at yuyurakan ang jerusalem ng mga gentil, hanggang sa matupad ang mga panahon ng mga gentil.

Danois

og de skulle falde for sværdets od og føres fangne til alle hedningerne; og jerusalem skal nedtrædes af hedningerne, indtil hedningernes tider fuldkommes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sa mga anak ni issachar, na mga lalaking maalam ng mga panahon, upang matalastas kung ano ang marapat gawin ng israel; ang mga pinuno sa kanila ay dalawang daan; at ang lahat nilang kapatid ay nasa kanilang utos.

Danois

af issakariterne, der forstod sig på tiderne, så de skønnede, hvad israel havde at gøre, 200 førere og alle deres brødre, der stod under dem;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at kaniyang binabago ang mga panahon at mga kapanahunan; siya'y nagaalis ng mga hari, at naglalagay ng mga hari; siya'y nagbibigay ng karunungan sa marunong at ng kaalaman sa makakaalam ng unawa;

Danois

han lader tider og stunder skifte, afsætter og indsætter konger, giver de vise deres visdom og de indsigtsfulde deres viden;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at pagsagot nila ay sinabi sa kaniya, saan, panginoon? at sinabi niya sa kanila, kung saan naroon ang bangkay ay doon din naman magkakatipon ang mga uwak.

Danois

og de svare og sige til ham: "hvor, herre?" men han sagde til dem: "hvor Ådselet er, der ville også Ørnene samle sig."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

kung saan naparoroon ang espiritu ay nangaparoroon sila; doon pinaparoonan ng espiritu; at ang mga gulong ay nangatataas sa siping nila; sapagka't ang espiritu ng nilalang na may buhay ay nasa mga gulong.

Danois

hvor Ånden vilde have dem hen, gik hjulene, og de løftede sig samtidig, thi det levende væsens Ånd var i hjulene;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,802,099 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK