Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
isa na ibinilanggo dahil sa isang paghihimagsik na ginawa sa bayan, at sa pagpatay.
denne var kastet i fængsel for et oprør, som var sket i staden, og for mord.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at gabi-gabi'y lumalabas siya sa bayan.
og da det blev aften, gik han uden for staden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
susumpain ka sa bayan, at susumpain ka sa parang.
forbandet skal du være i staden, og forbandet skal du være på marken!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si caifas nga na siyang nagpayo sa mga judio, na dapat na ang isang tao'y mamatay dahil sa bayan.
men det var kajfas, som havde givet jøderne det råd, at det var gavnligt, at eet menneske døde for folket.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ibinilin ni moises sa bayan nang araw ding yaon, na sinasabi,
og moses bød på denne da: folket:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at dumating si saul sa bayan ng amalec, at bumakay sa libis.
derpå drog saul mod amaleks by og lagde baghold i dalen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa gayo'y bumaba si moises sa bayan at isinaysay sa kanila.
da steg moses ned til folket og sagde det til dem.
Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :
ang sumusunod na impormasyon ay maaaring makatulong sa pag-ayos ng problema:
følgende oplysninger kan hjælpe dig med at klare situationen:
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
datapuwa't sinabi nila, huwag sa kapistahan, baka magkagulo sa bayan.
men de sagde: "ikke på højtiden, for at der ikke skal blive oprør iblandt folket."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
at mula sa jacob ay magkakaroon ng isang may kapangyarihan, at gigibain niya sa bayan ang nalalabi.
og jakob kuer sine fjender.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at si david ay natulog na kasama ng kaniyang mga magulang, at nalibing sa bayan ni david.
så lagde david sig til hvile hos sine fædre og blev jordet i davidsbyen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at kaniyang sinabi sa bayan, humanda kayo sa ikatlong araw; huwag kayong sumiping sa babae.
og han sagde til folket: hold eder rede til i overmorgen, ingen må komme en kvinde nær!"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
at si joel na anak ni zichri ay kanilang tagapamahala: at si jehudas na anak ni senua ay ikalawa sa bayan.
joel, zikris søn, var deres befalingsmand, og juda, hassenuas søn, var den næstøverste befalingsmand i byen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at siya'y nauupo sa pintuan ng kaniyang bahay, sa isang upuan sa mga mataas na dako sa bayan,
hun sidder ved sit huses indgang, troner på byens høje
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sila'y magsisiparoon at mangaghahayag ng kaniyang katuwiran, sa bayan na ipanganganak ay ibabalita, yaong kaniyang ginawa.
ham skal efterkommeme tjene; om herren skal tales til slægten, der kommer;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaniya namang sinugo ang kaniyang mga alilang babae; siya'y sumisigaw sa mga pinakapantas na dako sa bayan:
hun har sendt sine terner ud, byder ind på byens højeste steder:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang mga bantay na nagsisilibot sa bayan ay nasumpungan ako: na siya kong pinagsabihan, nakita baga ninyo siya na sinisinta ng aking kaluluwa?
vægterne, som færdes i byen, traf mig: "så i mon ham, som min sjæl har kær?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
at ang moab ay natakot na mainam sa bayan, sapagka't sila'y marami: at ang moab ay nagulumihanan dahil sa mga anak ni israel.
grebes moab af rædsel for folket, fordi det var så talrigt, og moab gruede for israelitterne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nang magkagayo'y nagalit si asa sa tagakita, at inilagay niya siya sa bilangguan: sapagka't siya'y nagalit sa kaniya dahil sa bagay na ito. at pinighati ni asa ang iba sa bayan nang panahon ding yaon.
men asa blev fortørnet på seeren og satte ham i huset med blokken, thi han var blevet vred på ham derfor. asa for også hårdt frem mod nogle af folket på den tid.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kung magkagayo'y papatayin niya ang kambing na handog dahil sa kasalanan, na patungkol sa bayan, at dadalhin ang dugo niyaon sa loob ng tabing, at ang gagawin sa dugo niyaon ay gaya ng ginawa sa dugo ng toro, at iwiwisik sa ibabaw ng luklukan ng awa at sa harap ng luklukan ng awa:
derefter skal han slagte folkets syndofferbuk, bære dens blod inden for forhænget og gøre med det som med tyrens blod, stænke det på sonedækket og foran sonedækket.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.