Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at sa ketong ng suot, at ng bahay.
om spedalskhed på klæder og huse
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.
for herren vor guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%s (dahil sa %s)
%s (grundet %s)
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dahil sa bundok ng sion na nasira; nilalakaran ng mga zora.
for zions bjerg, som er øde, ræve tumler sig der.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na malabo dahil sa hielo, at siyang kinatunawan ng nieve:
de, der var grumset af os, og som sneen gemte sig i,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sawi sa paglipat sa directory '%s' (%s)
fejl ved skift til mappen "%s" (%s)
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
salamat sa dios dahil sa kaniyang kaloob na di masabi.
gud ske tak for hans uudsigelige gave!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hindi ma i-ayos dahil sa hindi available na pakete
kan ikke korrigere for utilgængelige pakker
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
isang lalake sa mga kambing na handog dahil sa kasalanan;
en gedebuk til syndoffer
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
at ang kaluwalhatian ng panginoon ay lumabas mula sa pintuan ng bahay, at lumagay sa ibabaw ng mga kerubin.
så forlod herrens herlighed templets tærskel og stillede sig over keruberne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nang ikaapat na taon, sa buwan ng ziph, inilagay ang mga tatagang-baon ng bahay ng panginoon.
i det fjerde År lagdes grunden til herrens hus i ziv måned;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at sa mga levita, si achias ay nasa mga kayamanan ng bahay ng dios, at nasa mga kayamanan ng mga itinalagang bagay.
deres brødre leviterne, som havde tilsyn med guds hus's skatkamre og skatkamrene til helliggaverne:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siya ang bato na itinakuwil ninyong mga nagtayo ng bahay, na naging pangulo sa panulok.
han er den sten, som blev agtet for intet af eder, i bygningsmænd, men som er bleven til en hovedhjørnesten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nang magkagayo'y kaniyang ipinihit ang kaniyang mukha sa panig ng bahay, at nanalangin sa panginoon, na nagsasabi,
da vendte han ansigtet om mod væggen og bad således til herren:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hindi maipasok ang debconf::element::%s. bigo dahil sa: %s
kunne ikke indlæse debconf::element::%s. fejlede pga.: %s
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kaniyang ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, at aking itatatag ang luklukan ng kaniyang kaharian magpakailan man.
han skal bygge mit navn et hus, og jeg vil grundfæste hans kongetrone evindelig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si salomon nga ay nagpasiya na ipagtayo ng bahay ang pangalan ng panginoon, at ng isang bahay ang kaniyang kaharian.
salomo fik i sinde at bygge et hus for herrens navn og et kongeligt palads.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at tinipon ni jose ang lahat ng salapi na nasumpungan sa lupain ng egipto, at sa lupain ng canaan, dahil sa trigong kanilang binibili: at ipinasok ni jose ang salapi sa bahay ni faraon.
da lod josef alle de penge samle, som var indkommet i Ægypten og kana'an for det korn, der købtes, og lod dem bringe til faraos hus.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sinagot siya ng mga judio, hindi dahil sa mabuting gawa ay binabato ka namin, kundi sa pamumusong; at sapagka't ikaw, bagaman ikaw ay tao, ay nagpapakunwari kang dios.
jøderne svarede ham: "for en god gerning stene vi dig ikke, men for gudsbespottelse, og fordi du, som er et menneske, gør dig selv til gud."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
at gayon ma'y dahil sa lahat na ito ay tapat na nangakikipagtipan kami, at isinusulat namin; at tinatakdaan ng aming mga prinsipe, ng aming mga levita, at ng aming mga saserdote.
i henhold til alt dette indgår vi med navns underskrift en urokkelig pagt, og den beseglede skrivelse er underskrevet af vore Øverster, leviter og præster.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :