Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at kung magkasala laban sa iyo ang kapatid mo, pumaroon ka, at ipakilala mo sa kaniya ang kaniyang kasalanan na ikaw at siyang magisa: kung ikaw ay pakinggan niya, ay nagwagi ka sa iyong kapatid.
men om din broder synder imod dig, da gå hen og revs ham mellem dig og ham alene; hører han dig, da har du vundet din broder.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nangyari sa mga araw na yaon, na pinisan ng mga filisteo ang kanilang mga hukbo sa pakikidigma upang lumaban sa israel. at sinabi ni achis kay david, talastasin mong maigi na ikaw ay lalabas na kasama ko sa hukbo, ikaw at ang inyong mga lalake.
på den tid samlede filisterne deres hær til kamp for at angribe israel. da sagde akisj til david: "det må du vide, at du og dine mænd skal følge med mig i hæren!"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
na kinasusulatan: naibalita sa mga bansa, at sinasabi ni gasmu na ikaw at ang mga judio ay nagaakalang manghimagsik; na siyang kadahilanan ng iyong pagtatayo ng kuta: at ikaw ay magiging kanilang hari ayon sa mga salitang ito.
i hvilket der stod: det hedder sig blandt folkene, og gasjmut bekræfter det, at du og jøderne pønser på oprør; derfor er det, du bygger muren, og at du vil være deres konge.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at si jesus ay sumama sa kanila. at nang siya'y di na lubhang malayo sa bahay, ay nagsugo sa kaniya ang senturion ng mga kaibigan, na nagsisipagsabi sa kaniya, panginoon, huwag ka nang maligalig, sapagka't di ako karapatdapat na ikaw ay pumasok sa silong ng aking bubungan:
og jesus gik med dem. men da han allerede ikke var langt fra huset, sendte høvedsmanden nogle venner og lod ham sige: "herre! umag dig ikke; thi jeg er ikke værdig til, at du skal gå ind under mit tag.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.