Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nagmamahal ako ng mga anghel sa halip
i'm loving angels instead
Dernière mise à jour : 2021-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
binabati kayo ng lahat ng mga banal.
den herres jesu kristi nåde og guds kærlighed og den helligånds samfund være med eder alle!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ina-update ang listahan ng mga pakete
opdaterer pakkelister
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
paki sama ng mga sumusunod na impormasyon sa ulat:
medtag venligst følgende oplysninger i rapporten:
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang utos na update ay hindi tumatanggap ng mga argumento
»update«-kommandoen benytter ingen parametre
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
tingnan ang update na progreso ng mga pakete sa listahan
vis udvikling ved opdatering af pakkelisten
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
nagkamali sa pagpro-proseso ng mga lamang %s
fejl under behandling af indhold %s
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at ang mga espiritu ng mga propeta ay nasasakupan ng mga propeta;
og profeters Ånder ere profeter undergivne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
datapuwa't si jesus ay napasa bundok ng mga olivo.
men jesus gik til oliebjerget.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
morocco: reporma sa edukasyon, iginiit ng mga mag-aaral
marokko: studerende forlanger uddannelsesreform
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nililibak si jesus, at siya'y sinasaktan ng mga taong nangagbabantay.
og de mænd, som holdt jesus, spottede ham og sloge ham;
Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
Référence:
ganito pinaghigantihan ng dios ang kasamaan ni abimelech, na kaniyang ginawa sa kaniyang ama, sa pagpatay ng kaniyang pitong pung kapatid:
således gengældte gud det onde, abimelek havde øvet mod sin fader ved at dræbe sine halvfjerdsindstyve brødre;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
datapuwa't si saulo, na sumisilakbo pa ng mga pagbabanta at pagpatay laban sa mga alagad ng panginoon, ay naparoon sa dakilang saserdote,
men saulus, som endnu fnøs med trusel og mord imod herrens disciple, gik til ypperstepræsten
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nangyari nga, pagkatapos na si amasias ay manggaling na mula sa pagpatay sa mga idumio na kaniyang dinala ang mga dios ng mga anak ni seir, at inilagay na maging kaniyang mga dios, at yumukod sa harap ng mga yaon, at nagsunog ng kamangyan sa mga yaon.
da amazja kom hjem fra sejren over edomiterne, havde han se'iriternes guder med, og han opstillede dem som sine guder, tilbad dem og tændte offerild for dem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sila'y nasasakbatan ng mga busog, at kanilang ginagamit kapuwa ang kanang kamay at kaliwa sa pagpapahilagpos ng mga bato, at sa pagpapahilagpos ng mga pana mula sa busog; sila'y sa mga kapatid ni saul sa benjamin.
de var væbnet med bue og øvet i stenkast og pileskydning både med højre og venstre hånd; de hørte til sauls brødre, benjaminiterne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at kaniyang sinulat sa pangalan ng haring assuero, at tinatakan ng singsing ng hari, at nagpadala ng mga sulat sa pamamagitan ng mga sugo na nagsisipangabayo na nangakasakay sa mga matulin na kabayo na ginagamit sa paglilingkod sa hari, at sa mga batang dromedario;
han affattede skrivelser i kong ahasverus's navn og forseglede dem med kongens seglring; derefter sendte han dem ud ved ridende ilbud, der red på gangere fra de kongelige stalde, med kundgørelse om,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nangyari pagdating nila, nang bumalik si david mula sa pagpatay sa filisteo, na ang mga babae ay lumabas mula sa lahat ng mga bayan ng israel, na nagaawitan at nagsasayawan, upang salubungin ang haring si saul, ng mga pandereta, ng kagalakan, at ng panugtog ng tugtugin.
men da de kom hjem, da david vendte tilbage efter at have fældet filisteren, gik kvinderne fra alle israels byer saul i møde med sang og dans, med håndpauker, jubel og cymbler,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.