Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at sila'y sinugo niya upang ipangaral ang kaharian ng dios, at magpagaling ng mga may sakit.
og han sendte dem ud for at prædike guds rige og helbrede de syge.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pupunta ako sa malapit na barangay at hihingi ng tulong para sa aking lola na may sakit
i will go to a nearby barangay and ask for help for my sick grandmother
Dernière mise à jour : 2021-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at ang alipin ng isang senturion, na minamahal nito, ay may sakit at malapit nang mamatay.
men en høvedsmands tjener, som denne holdt meget af, var syg og nær ved at dø.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at kailan ka namin nakitang may-sakit, o nasa bilangguan, at dinalaw ka namin?
når så vi dig syg eller i fængsel og kom til dig?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nang mabalitaan nga niya na siya'y may-sakit, siya'y tumahang dalawang araw nang panahong yaon sa dating kinaroroonan niya.
da han nu hørte, at han var syg, blev han dog to dage på det sted, hvor han var.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nang magsugo si saul ng mga sugo upang dakpin si david, kaniyang sinabi, siya'y may sakit.
da nu saul sendte folk hen for at hente david, sagde hun: "han er syg."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
isang tao nga na may-sakit, si lazaro na taga betania, na nayon ni maria at ni marta na kaniyang kapatid.
men der lå en mand syg, lazarus fra bethania, den landsby, hvor maria og hendes søster martha boede.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nang kinahapunan, ay dinala nila sa kaniya ang maraming inaalihan ng demonio: at pinalayas niya sa isang salita ang masasamang espiritu at pinagaling ang lahat ng mga may sakit:
men da det var blevet aften, førte de mange besatte til ham, og han uddrev Ånderne med et ord og helbredte alle de syge;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nang kinagabihan, paglubog ng araw, ay kanilang dinala sa kaniya ang lahat ng mga may-sakit, at ang mga inaalihan ng mga demonio.
men da det var blevet aften, og solen var gået ned, førte de til ham alle de syge og besatte,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kandilihin ninyo ako ng mga pasas, aliwin ninyo ako ng mga mansanas: sapagka't ako'y may sakit na pagsinta.
styrk mig med rosinkager, kvæg mig med Æbler, thi jeg er syg af kærlighed.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nang malibot nilang nagtutumulin ang buong lupaing yaon, at nagpasimulang dalhin sa kaniya ang mga may-sakit na nasa kanilang higaan, saan man nila marinig na naroon siya.
og de løb om i hele den egn og begyndte at bringe de syge på deres senge omkring, hvor de hørte, at han var.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
may sakit baga ang sinoman sa inyo? ipatawag niya ang mga matanda sa iglesia; at ipanalangin nila siya, na pahiran nila ng langis sa pangalan ng panginoon:
er nogen iblandt eder syg, han kalde menighedens Ældste til sig, og de skulle bede over ham og salve ham med olie i herrens navn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pinagbibilinan ko kayo, oh mga anak na babae ng jerusalem, kung inyong masumpungan ang aking sinta, na inyong saysayin sa kaniya, na ako'y may sakit, na pagsinta.
jeg besværger eder, jerusalems døtre: såfremt i finder min ven, hvad skal i da sige til ham? at jeg er syg af kærlighed!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nang siya'y makilala ng mga tao sa dakong yaon, ay nangagpabalita sila sa palibotlibot ng buong lupaing yaon, at sa kaniya'y dinala ang lahat ng mga may sakit;
og da folkene på det sted kendte ham, sendte de bud til hele egnen der omkring og bragte alle de syge til ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nangyari, pagkatapos ng mga bagay na ito, na sinabi ng isa kay jose, narito, ang iyong ama ay may sakit: at kaniyang ipinagsama ang kaniyang dalawang anak, si manases at si ephraim.
efter disse begivenheder fik josef melding om, at hans fader var syg. da tog han sine sønner, manasse og efraim, med sig
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang gayon ay palalo, walang nalalamang anoman, kundi may-sakit sa mga usapan at mga pagtatalo, sa mga salitang pinagbubuhatan ng kapanaghilian, mga pagkakaalit, mga pagalipusta, mga masasamang akala.
han er opblæst, skønt han intet ved, men er syg for stridigheder og ordkampe, hvoraf kommer avind, kiv, forhånelser, ond mistanke
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nangyari, nararatay ang ama ni publio na may-sakit na lagnat at iti: at pinasok siya ni pablo, at nanalangin, at nang maipatong sa kaniya ang kaniyang mga kamay ay siya'y pinagaling.
men det traf sig, at publius's fader lå syg af feber og blodgang. til ham gik paulus ind og bad og lagde hænderne på ham og helbredte ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at siya'y bumalik upang magpagaling sa jezreel ng mga sugat na isinugat nila sa kaniya sa rama, ng siya'y makipaglaban kay hazael na hari sa siria. at si azarias na anak ni joram na hari sa juda ay lumusong upang tingnan si joram na anak ni achab sa jezreel, sapagka't siya'y may sakit.
så vendte joram tilbage for i jizre'el at søge helbredelse for de sår, man havde tilføjet ham ved rama, da han kæmpede med kong hazael af aram; og jorams søn, kong ahazja af juda, drog ned for at se til joram, akabs søn, i jizre'el, fordi han lå syg.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.