Vous avez cherché: kaluluwa sa salitang bisaya (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

kaluluwa sa salitang bisaya

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

iyong hahampasin siya ng pamalo, at ililigtas mo ang kaniyang kaluluwa sa sheol.

Danois

du slår ham vel med riset, men redder hans liv fra dødsriget.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

iligtas mo ang aking kaluluwa sa tabak; ang aking minamahal sa kapangyarihan ng aso.

Danois

men du, o herre, vær ikke fjern, min redning, il mig til hjælp!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

na umaalalay sa ating kaluluwa sa buhay, at hindi tumitiis na makilos ang ating mga paa.

Danois

han, som har holdt vor sjæl i live og ej lod vor fod glide ud!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

bago ko naalaman, inilagay ako ng aking kaluluwa sa gitna ng mga karo ng aking marangal na bayan.

Danois

før jeg vidste af det, satte min sjæl mig på mit ædle folks vogne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

huwag mong isama ang aking kaluluwa sa mga makasalanan, ni ang aking buhay man sa mga mabagsik na tao:

Danois

bortriv ikke min sjæl med syndere, mit liv med blodstænkte mænd,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kaniyang pinipigil ang kaniyang kaluluwa sa pagbulusok sa hukay, at ang kaniyang buhay sa pagkamatay sa pamamagitan ng tabak.

Danois

holde hans sjæl fra graven, hans liv fra våbendød.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

tutubusin niya ang kanilang kaluluwa sa kapighatian at karahasan; at magiging mahalaga ang kanilang dugo sa kaniyang paningin:

Danois

han skal fri deres sjæle fra uret og vold, deres blod er dyrt i hans Øjne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kaya't ipagkatiwala naman ng nangagbabata ayon sa kalooban ng dios ang kanilang mga kaluluwa sa paggawa ng mabuti sa tapat na lumalang.

Danois

derfor skulle også de, som lide efter guds villie, befale den trofaste skaber deres sjæle, idet de gøre det gode.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

buhayin mo ako, oh panginoon, dahil sa iyong pangalan: sa iyong katuwiran ay ilabas mo ang aking kaluluwa sa kabagabagan,

Danois

for dit navns skyld, herre, holde du mig i live, udfri i din retfærd min sjæl af trængsel,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't dakila ang iyong kagandahang-loob sa akin; at iyong iniligtas ang aking kaluluwa sa pinakamalalim na sheol.

Danois

thi stor er din miskundhed mod mig, min sjæl har du frelst fra dødsrigets dyb.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

aking pinabayaan ang aking bahay, aking itinakuwil ang aking mana; aking ibinigay ang giliw na sinta ng aking kaluluwa sa kamay ng kaniyang mga kaaway.

Danois

mit hus har jeg opgivet, bortstødt min arvelod, givet min elskede hen i hendes fjenders hånd.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kaniyang tinubos ang aking kaluluwa sa kapayapaan mula sa pagbabaka laban sa akin: sapagka't sila'y marami na nakikipaglaban sa akin.

Danois

jeg klager og stønner ved kvæld, ved gry og ved middag; min røst vil han høre

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nang magbangon na maguli nga siya sa mga patay, ay naalaala ng kaniyang mga alagad na sinalita niya ito; at nagsisampalataya sila sa kasulatan, at sa salitang sinabi ni jesus.

Danois

da han så var oprejst fra de døde, kom hans disciple i hu, at han havde sagt dette; og de troede skriften og det ord, som jesus havde sagt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinagot ni david si rechab at si baana na kaniyang kapatid, na mga anak ni rimmon na beerothita, at sinabi sa kanila, buhay ang panginoon na siyang tumubos ng aking kaluluwa sa buong kahirapan.

Danois

da svarede david be'erotiten rimmons sønner rekab og hans broder ba'ana: "så sandt herren lever, som har udfriet mig af al trængsel:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

yamang nilinis ninyo ang mga kaluluwa sa inyong pagtalima sa katotohanan, sa pagibig na hindi pakunwari sa mga kapatid, ay mangagibigan kayo ng buong ningas ng inyong puso sa isa't isa:

Danois

lutrer eders sjæle i lydighed imod sandheden til uskrømtet broderkærlighed, og elsker hverandre inderligt af hjertet,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't ang mga mata ko'y nangasa iyo, oh dios na panginoon: sa iyo nanganganlong ako; huwag mong iwan ang aking kaluluwa sa walang magkandili.

Danois

dog, mine Øjne er rettet på dig, o herre, herre, på dig forlader jeg mig, giv ikke mit liv til pris!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

pagka ang isang lalake ay nagpanata ng isang panata sa panginoon, o sumumpa ng isang sumpa, na itinali ang kaniyang kaluluwa sa isang gampanin, ay huwag niyang sisirain ang kaniyang salita, kaniyang gaganapin ayon sa lahat ng binuka ng kaniyang bibig.

Danois

moses talte fremdeles til overhovederne for israelitternes stammer og sagde: dette er, hvad herren har påbudt:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at papatnubayan ka ng panginoon na palagi, at sisiyahan ng loob ang iyong kaluluwa sa mga tuyong dako, at palalakasin ang iyong mga buto; at ikaw ay magiging parang halamang nadilig, at parang bukal ng tubig, na ang tubig ay hindi naglilikat.

Danois

herren skal altid lede dig, mætte din sjæl, hvor der er goldt, og give dig nye kræfter; du bliver som en vandrig have, som rindende væld, hvor vandet aldrig svigter.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

pagbilang mo sa mga anak ni israel, ayon sa mga nabilang sa kanila ay magbibigay nga ang bawa't isa sa kanila ng katubusan ng kaniyang kaluluwa sa panginoon, pagka iyong binibilang sila; upang huwag magkaroon ng salot sa gitna nila pagka iyong binibilang sila.

Danois

når du holder mandtal over israeliterne, skal enhver, som mønstres, ved mønstringen give herren sonepenge for sit liv, at ingen ulykke skal ramme dem i anledning af mønstringen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoong dios, sa aba ng mga babae na nangananahi ng mga unan sa lahat ng siko, at nagsisigawa ng mga lambong na ukol sa ulo ng iba't ibang sukat upang manghuli ng mga kaluluwa! hahanapin baga ninyo ang mga kaluluwa ng aking bayan, at mangagliligtas na buhay ng mga kaluluwa sa ganang inyong sarili?

Danois

og sig: så siger den herre herren: ve dem, der syr bind til alle håndled og laver slør til alle hoveder efter hver legemshøjde for at fange sjæle! dræber i sjæle, der hører til mit folk, og holder sjæle i live af egennytte?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,025,993 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK