Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ayon sa lahat na salitang ito, at ayon sa buong pangitaing ito, ay gayon sinalita ni nathan kay david.
alle disse ord og hele denne Åbenbaring meddelte natan david.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at sinulat ni jeremias sa isang aklat ang lahat na kasamaan na darating sa babilonia, ang lahat na salitang ito na nasusulat tungkol sa babilonia.
jeremias optegnede al den ulykke, som skulde komme over babel, i en og samme bog, alle disse ord, der er skrevet mod babel;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nang magkagayo'y sumagot si baruch sa kanila, kaniyang sinalita ang lahat na salitang ito sa akin ng kaniyang bibig, at aking isinulat ng tinta sa aklat.
baruk svarede: "jeremias foresagde mig alle ordene, og jeg optegnede dem i bogen med blæk."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nangyari nga, nang kanilang marinig ang lahat na salita, sila'y nagharapharapan sa takot, at nagsabi kay baruch, tunay na aming sasalitain sa hari ang lahat na salitang ito?
men da de havde hørt alle disse ord, så de rædselslagne på hverandre og sagde: "alt det må vi sige kongen."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
at iyong sasalitain ang lahat na salitang ito sa kanila; nguni't hindi sila mangakikinig sa iyo: iyo namang tatawagin sila; nguni't hindi sila magsisisagot sa iyo.
når du siger dem alle disse ord, hører de dig ikke, og kalder du på dem, svarer de dig ikke.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.