Vous avez cherché: kasi malapit ng dumating si sir (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

kasi malapit ng dumating si sir

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

ang araw ay nakalitaw na sa lupa nang dumating si lot sa zoar.

Danois

da solen steg op over landet og lot var nået til zoar,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at dumating si saul sa bayan ng amalec, at bumakay sa libis.

Danois

derpå drog saul mod amaleks by og lagde baghold i dalen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nang magkagayo'y dumating si amalec, at nakipaglaban sa israel sa rephidim.

Danois

derefter kom amalekiterne og angreb israel i refdim.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at nagluto si jacob ng lutuin: at dumating si esau na galing sa parang, at siya'y nanglalambot:

Danois

jakob havde engang kogt en ret mad, da esau udmattet kom hjem fra marken.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

dumating si juan, na nagbabautismo sa ilang at ipinangaral ang bautismo ng pagsisisi sa ikapagpapatawad ng mga kasalanan.

Danois

johannes kom, han, som døbte i Ørkenen og prædikede omvendelses-dåb til syndernes forladelse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kaya't nang dumating si jesus, ay naratnan niyang apat na araw na siya'y nalilibing.

Danois

da jesus nu kom, fandt han, at han havde ligget i graven allerede fire dage.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at kaniyang sinabi, kung dumating si esau sa isang pulutong, at kaniyang saktan, ang pulutong ngang natitira ay tatanan.

Danois

idet han tænkte: "hvis esau møder den ene lejr og slår den, kan dog den anden slippe bort."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ama ay huwag mong ililitaw: siya'y kamaganak na malapit ng iyong ama.

Danois

din fasters blusel må du ikke blotte, hun er din faders kødelige slægtning.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at nangyari pagkatapos ng pagbabasbas ni isaac kay jacob, at bahagya nang kaaalis ni jacob sa harap ni isaac na kaniyang ama, ay dumating si esau na kaniyang kapatid, na galing sa kaniyang panghuhuli.

Danois

da isak var færdig med at velsigne jakob, og lige som jakob var gået fra sin fader isak, vendte hans broder esau hjem fra jagten;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at nangyari, nang dumating si jose sa kaniyang mga kapatid, na hinubdan siya ng kaniyang tunika, ng tunikang may sarisaring kulay na kaniyang suot;

Danois

da josef nu kom hen til sine brødre, rev de hans kjortel af ham, Ærmekjortelen, han havde på,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ina ay huwag mong ililitaw: sapagka't siya'y kamaganak na malapit ng iyong ina.

Danois

din mosters blusel må du ikke blotte, hun er din moders kødelige slægtning.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at nang dumating si jose sa bahay, ay dinala nila sa kaniya sa loob ng bahay, ang kaloob na nasa kanilang kamay, at sila'y nagpatirapa sa harap niya.

Danois

han hilste på dem og spurgte: "går det eders gamle fader vel, ham, i talte om? lever han endnu?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

nguni't nang dumating si cefas sa antioquia, ay sumalansang ako sa kaniya ng mukhaan, sapagka't siya'y nararapat hatulan.

Danois

men da kefas kom til antiokia, trådte jeg op imod ham for hans åbne Øjne, thi domfældt var han.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at kanilang itinanong sa kaniya, na sinasabi, guro, kailan nga mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang magiging tanda pagka malapit ng mangyari ang mga bagay na ito?

Danois

men de spurgte ham og sagde: "mester! når skal dette da ske? og hvad er tegnet på, når dette skal ske?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at pagdaka, samantalang nagsasalita pa siya, ay dumating si judas, na isa sa labingdalawa, at kasama niya ang isang karamihang may mga tabak at mga panghampas, na mula sa mga pangulong saserdote at sa mga eskriba at sa matatanda.

Danois

og straks, medens han endnu talte, kommer judas, en af de tolv, og med ham en stor skare med sværd og knipler fra ypperstepræsterne og de skriftkloge og de Ældste.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nang magkagayo'y dumating si jesus na kasama sila sa isang dako na tinatawag na getsemani, at sinabi sa kaniyang mga alagad, magsiupo kayo rito, samantalang ako'y pumaparoon doon at manalangin.

Danois

da kommer jesus med dem til en gård, som kaldes gethsemane, og han siger til disciplene: "sætter eder her, medens jeg går derhen og beder."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

nang kinahapunan nga, nang araw na yaon, na unang araw ng sanglinggo, at nang nangapipinid ang mga pintong kinaroroonan ng mga alagad, dahil sa katakutan sa mga judio ay dumating si jesus at tumayo sa gitna, at sa kanila'y sinabi, kapayapaan ang sumainyo.

Danois

da det nu var aften på den samme dag, den første dag i ugen, og dørene der, hvor disciplene opholdt sig, vare lukkede af frygt for jøderne, kom jesus og stod midt iblandt dem, og han siger til dem: "fred være med eder!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

na nangaglilingkod sa anyo at anino ng mga bagay sa kalangitan, gaya naman ni moises na pinagsabihan ng dios nang malapit ng gawin niya ang tabernakulo: sapagka't sinabi niya, ingatan mo na iyong gawin ang lahat ng mga bagay ayon sa anyong ipinakita sa iyo sa bundok.

Danois

hvilke jo tjene ved en afbildning og skygge af det himmelske, således som det blev moses betydet af gud, da han skulde indrette tabernaklet: "se til, sagde han, at du gør alting efter det forbillede, der blev vist dig på bjerget."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at nang dumating si jesus sa dakong yaon, ay siya'y tumingala, at sinabi sa kaniya, zaqueo, magmadali ka, at bumaba ka; sapagka't ngayo'y kinakailangang ako'y tumuloy sa bahay mo.

Danois

og da jesus kom til stedet, så han op og blev ham var og sagde til ham: "zakæus! skynd dig og stig ned; thi jeg skal i dag blive i dit hus."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,742,480 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK