Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ibalik ang lahat ng settings sa system default
nulstil alle indstillinger til systemets forvalgte
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
upang ibalik ang kaniyang kaluluwa mula sa hukay, upang siya'y maliwanagan ng liwanag ng buhay.
for at redde hans sjæl fra graven, så han skuer livets lys!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at sinabi sa kaniya ng lingkod, sakaling hindi iibigin ng babae na sumama sa akin sa lupaing ito: dapat ko bang ibalik ang anak mo sa lupaing pinanggalingan mo?
da sagde trællen: "men hvis nu pigen ikke vil følge mig her til landet, skal jeg så bringe din søn tilbage til det land, du vandrede ud fra?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
at nang dumating si roboam sa jerusalem, kaniyang pinisan ang sangbahayan ni juda at ni benjamin, na isang daan at walong pung libo na piling mga lalake, na mga mangdidigma, na magsisilaban sa israel, upang ibalik ang kaharian kay roboam.
da rehabeam var kommet til jerusalem, samlede han hele judas og benjamins hus, 180.000 udsøgte folk, øvede krigere, til at føre krig med israel og vinde kongedømmet tilbage til rehabeam.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nang dumating si roboam sa jerusalem, kaniyang pinisan ang buong sangbahayan ng juda, at ang lipi ni benjamin, na isang daan at walong pung libo na piling lalake, na mga mangdidigma, upang magsilaban sa sangbahayan ng israel, upang ibalik ang kaharian kay roboam na anak ni salomon.
da rehabeam var kommet til jerusalem, samlede han hele judas hus og benjamins stamme, 180.000 udsøgte folk, øvede krigere, til at føre krig med israels hus og vinde riget tilbage til rehabeam, salomos søn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
upang kumuha ng samsam, at upang kumuha ng huli; upang ibalik ang iyong kamay laban sa mga gibang dako na tinatahanan ngayon, at laban sa bayan na napisan mula sa mga bansa, na nagtangkilik ng mga hayop at mga pag-aari, na nagsisitahan sa gitna ng lupa.
for at gøre bytte og røve rov, lægge hånd på genopbyggede ruiner og på et folk, der er indsamlet fra folkene og vinder sig fæ og gods, og som bor på jordens navle."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.