Vous avez cherché: libing ng kapatid ng asawa ko (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

libing ng kapatid ng asawa ko

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

batiin ninyo ang lahat ng mga kapatid ng banal na halik.

Danois

hilser alle brødrene med et helligt kys!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang kahubaran ng kapatid na lalake ng iyong ama ay huwag mong ililitaw, sa asawa niya ay huwag kang sisiping: siya'y iyong ali.

Danois

din farbroders blusel må du ikke blotte, du må ikke komme hans hustru nær, hun er din faster.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ako'y kapatid ng mga chakal, at mga kasama ng mga avestruz.

Danois

sjakalernes broder blev jeg, strudsenes fælle.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at nanahan siya sa ilang ng paran: at ikinuha siya ng kaniyang ina ng asawa sa lupain ng egipto.

Danois

han boede i parans Ørken, og hans moder tog ham en hustru fra Ægypten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinabi ni juda kay onan, sumiping ka sa asawa ng iyong kapatid, at tuparin mo sa kaniya ang tungkulin ng kapatid ng asawa, at ipagbangon mo ng binhi ang iyong kapatid.

Danois

da sagde juda til onan: "gå ind til din svigerinde og indgå svogerægteskab med hende for at skaffe din broder afkom!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at saka talagang siya'y kapatid ko, na anak ng aking ama, datapuwa't hindi anak ng aking ina; at siya'y naging asawa ko:

Danois

desuden er hun virkelig min søster, min faders datter, kun ikke min moders; men hun blev min hustru.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ginawa ng hari sa babilonia na hari si matanias na kapatid ng ama ni joachin na kahalili niya, at binago ang kaniyang pangalan ng sedecias.

Danois

men i jojakins sted gjorde babels konge hans farbroder mattanja til konge, og han ændrede hans navn til zedekias.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at si nathan ay umuwi sa kaniyang bahay. at sinaktan ng panginoon ang bata na ipinanganak ng asawa ni uria kay david, at totoong malubha.

Danois

derpå gik natan til sit hus. og herren ramte det barn, urias's hustru havde født david, med sygdom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sa gabaon ay tumahan ang ama ni gabaon, si jeiel, na ang pangalan ng asawa ay maacha:

Danois

i gibeon boede je'uel, gibeons fader, hvis hustru hed ma'aka;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nguni't wala akong nakita sa mga ibang apostol, maliban na kay santiago na kapatid ng panginoon.

Danois

men nogen anden af apostlene så jeg ikke, men kun jakob, herrens broder.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ina ay huwag mong ililitaw: sapagka't siya'y kamaganak na malapit ng iyong ina.

Danois

din mosters blusel må du ikke blotte, hun er din moders kødelige slægtning.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang kahubaran ng anak ng babae ng asawa ng iyong ama, na naging anak sa iyong ama, siya'y kapatid mo, huwag mong ililitaw ang kahubaran niya.

Danois

en datter, din faders hustru har med din fader hun er din søster hendes blusel må du ikke blotte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ibibigay ng kapatid ang kapatid sa kamatayan, at ng ama ang kaniyang anak: at mangaghihimagsik ang mga anak laban sa kanilang mga magulang, at sila'y ipapapatay.

Danois

men broder skal overgive broder til døden, og fader sit barn, og børn skulle sætte sig op imod forældre og slå dem ihjel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at si machir ay nagasawa kay huppim at kay suppim, na ang pangalan ng kapatid na babae nila ay maacha; at ang pangalan ng ikalawa ay salphaad: at si salphaad ay nagkaanak ng mga babae.

Danois

gilead ægtede en kvinde ved navn ma'aka; hans søster hed hammoleket, og hans broder hed zelobad; zelofbad havde kun døtre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

binabati kayo ni gayo na pinanunuluyanan ko, at ng buong iglesia. binabati kayo ni erasto na ingat-yaman ng bayan, at ng kapatid na si cuarto.

Danois

kajus, min og den hele menigheds vært, hilser eder. erastus, stadens rentemester, hilser eder, og broderen kvartus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

si judas at si silas, palibhasa'y mga propeta rin naman, ay inaralan ang mga kapatid ng maraming mga salita, at sila'y pinapagtibay.

Danois

og judas og silas, som også selv vare profeter, opmuntrede brødrene med megen tale og styrkede dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at huwag mong ililitaw ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ina, ni ng kapatid na babae ng iyong ama: sapagka't hinubdan niya ang kaniyang kamaganak na malapit: kapuwa magtataglay ng kanilang kasamaan.

Danois

du må ikke blotte din mosters og din fasters blusel, thi den, der gør det, afdækker sin kødelige slægtnings blusel; de skal undgælde for deres brøde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kayo'y nagsisitayo sa inyong tabak, kayo'y nagsisigawa ng kasuklamsuklam, at nanirang puri bawa't isa sa inyo ng asawa ng kaniyang kapuwa: at inyo bagang aariin ang lupain?

Danois

i støtter eder til eders sværd, i øver vederstyggelighed, i gør hverandres hustruer urene, og så vil i have landet i eje!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kung siya'y bigyan ng kaniyang panginoon ng asawa, at magkaanak sa kaniya ng mga lalake, o mga babae; ang asawa at ang kaniyang mga anak ay magiging sa kaniyang panginoon, at siya'y aalis na magisa.

Danois

hvis hans herre giver ham en hustru og hun føder ham sønner eller døtre, da skal hustruen og hendes børn tilhøre hendes herre, og trællen frigives alene.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at, narito, isa sa mga anak ni israel ay naparoon at nagdala sa kaniyang mga kapatid ng isang babaing madianita sa paningin ni moises, at sa paningin ng buong kapisanan ng mga anak ni israel, samantalang sila'y umiiyak sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.

Danois

og se, en af israeliterne kom og førte en midjanitisk kvinde hen til sine landsmænd lige for Øjnene af moses og hele israeliternes menighed, medens de stod og græd ved indgangen til Åbenbaringsteltet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,599,536 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK