Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at lumalaki ang dagat dahil sa isang malakas na hanging humihihip.
og søen rejste sig, da der blæste en stærk vind.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't ang katawan ay hindi iisang sangkap, kundi marami.
legemet er jo heller ikke eet lem, men mange.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at kung ang lahat nga'y pawang isang sangkap, saan naroroon ang katawan?
men dersom de alle vare eet lem, hvor blev da legemet?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kayo nga ang katawan ni cristo, at bawa't isa'y samasamang mga sangkap niya.
men i ere kristi legeme, og lemmer enhver især.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ginawa niya ang kaniyang nakaya; nagpauna na siya na pahiran ang katawan ko sa paglilibing sa akin.
hun gjorde, hvad hun kunde; hun salvede forud mit legeme til begravelsen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na isang anino ng mga bagay na magsisidating: nguni't ang katawan ay kay cristo.
hvilket er en skygge af det, som skulde komme, men legemet er kristi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at lumalaki ang bata, at lumalakas, at napupuspos ng karunungan: at sumasa kaniya ang biyaya ng dios.
men barnet voksede og blev stærkt og blev fuldt af visdom: og guds nåde var over det.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't kung paanong ang katawan na walang espiritu ay patay, ay gayon din ang pananampalataya na walang mga gawa ay patay.
thi ligesom legemet er dødt uden Ånd, således er også troen død uden gerninger.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't ang kumakain at umiinom, ay kumakain at umiinom ng hatol sa kaniyang sarili, kung hindi niya kinikilala ang katawan ng panginoon.
thi den, som æder og drikker, æder og drikker sig selv en dom til, når han ikke agter på legenet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at kung si cristo ay nasa sa inyo, ang katawan ay patay dahil sa kasalanan; datapuwa't ang espiritu ay buhay dahil sa katuwiran.
men om kristus er i eder, da er vel legemet dødt på grund at synd, men Ånden er liv på grund af retfærdighed.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at kaniyang pupugnawin ang kaluwalhatian ng kaniyang gubat, at ng kaniyang pinakikinabangang bukid, ang kaluluwa at gayon din ang katawan: at magiging gaya ng kung nanglulupaypay ang may dala ng watawat.
hans skovs og frugthaves herlighed skal den rydde rub og stub, og han bliver som en syg, der hentæres.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kung paanong hindi mo nalalaman kung ano ang daan ng hangin o kung paano mang lumalaki ang mga buto sa bahay-bata ng buntis; gayon hindi mo nalalaman ang gawa ng dios na gumagawa sa lahat.
som du ikke kender vindens vej eller fostret i moders liv, så kender du ej heller guds virke, han, som virker alt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nang sila'y bumangong maaga ng kinaumagahan, narito, si dagon ay buwal na nakasubasob sa lupa sa harap ng kaban ng panginoon; at ang ulo ni dagon at gayon din ang mga palad ng kaniyang mga kamay ay putol na nasa tayuan ng pintuan; ang katawan lamang ang naiwan sa kaniya.
men da de kom tidligt næste morgen, se, da var dagon faldet næsegrus til jorden foran herrens ark; hovedet og begge hænder var slået af og lå på tærskelen; kun kroppen var tilbage af ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.